Новости и события » Общество » Байки о несчастьях мовы в Киеве потребовали перевести на языки ООН

Байки о несчастьях мовы в Киеве потребовали перевести на языки ООН

Байки о несчастьях мовы в Киеве потребовали перевести на языки ООН

Международное сообщество должно узнать, что украинский язык преследовался на протяжении многих веков.

Об этом на пресс-конференции в Киеве заявил директор Института украинского языка НАН Украины Павел Гриценко, призвавший поаплодировать Виктору Кубачуку, кандидату физико-математических работ, ставшему автором работ о якобы преследованиях украинского языка в царской России и СССР.

"Эти две работы должны быть переведены на английский, стать доступными на языках ООН и распространены там, - призвал Гриценко. - Это будет та супераргументация, которая покажет, что украинцы не фантазируют, им не с позиций неполноценности захотелось говорить про эти вещи, а это есть та объективная реальность, реакция на ту суперпровокацию, которую имели украинцы на протяжении столетий, доказательством чего есть все эти запреты".


Егор Соболев о новой инициативе генпрокурора Луценко: «Это...

Егор Соболев о новой инициативе генпрокурора Луценко: «Это снова мошенничество»

«Юрий Луценко предлагает, чтобы у нас была антикоррупционная палата, которая сможет через три года сказать, что «это дело было расследовано плохо, давайте его расследовать заново». Это полная подмена понятий». Тема генерального прокурора Юрия подробнее ...

загрузка...

 

Вверх