Новости и события » Культура » Советские мультфильмы адаптируют для детей с ограничениями слуха

Советские мультфильмы адаптируют для детей с ограничениями слуха

Советские мультфильмы адаптируют для детей с ограничениями слуха

Сотрудники интернет-порталов Музей Кино и Культура. рф открыли проект "Видимый звук". В рамках данного проекта советские мультфильмы будут адаптированы для детей с ограничениями слуха.

В Интернете открылся проект "Видимый звук", создатели которого адаптировали классику советской анимации для слабослышащих детей. На сайтах Культура. рф и Музей кино будут показывать самые известные советские мультфильмы в сопровождении сурдоперевода. В съемка проекта участвуют сурдопереводчик Алексей Харламенков и клоун Киноша.

Психологи утверждают, что дети с нарушениями психики обладают особой психологической структурой, а потому для них были отобраны самые добрые произведения "Союзмультфильма", которые помогут учиться дружбе и любви, а также преодолевать свои комплексы, страхи и одиночество. Для просмотра уже доступен "Гадкий утенок" в сурдопереводе. В конце месяца на сайте разместят также анимационную картину "Мой зеленый крокодил".

Маргарита Беженараь


Обнародованы интимные письма Барака Обамы к его подруге из...

Обнародованы интимные письма Барака Обамы к его подруге из колледжа

Девять писем Барака Обамы, адресованных его подруге Александре Макнейр, с которой он учился в колледже, оказались в распоряжении библиотеки Университета Эмори. Барак и Александра начали встречаться, когда были студентами Западном колледже в подробнее ...

загрузка...

 

Вверх