Новости и события » Культура » Советские мультфильмы адаптируют для детей с ограничениями слуха

Советские мультфильмы адаптируют для детей с ограничениями слуха

Советские мультфильмы адаптируют для детей с ограничениями слуха

Сотрудники интернет-порталов Музей Кино и Культура. рф открыли проект "Видимый звук". В рамках данного проекта советские мультфильмы будут адаптированы для детей с ограничениями слуха.

В Интернете открылся проект "Видимый звук", создатели которого адаптировали классику советской анимации для слабослышащих детей. На сайтах Культура. рф и Музей кино будут показывать самые известные советские мультфильмы в сопровождении сурдоперевода. В съемка проекта участвуют сурдопереводчик Алексей Харламенков и клоун Киноша.

Психологи утверждают, что дети с нарушениями психики обладают особой психологической структурой, а потому для них были отобраны самые добрые произведения "Союзмультфильма", которые помогут учиться дружбе и любви, а также преодолевать свои комплексы, страхи и одиночество. Для просмотра уже доступен "Гадкий утенок" в сурдопереводе. В конце месяца на сайте разместят также анимационную картину "Мой зеленый крокодил".

Маргарита Беженараь


Ассоциация EISA выбрала лучшие мультимедийные устройства...

Ассоциация EISA выбрала лучшие мультимедийные устройства 2017-2018

В 1982 году Европейская ассоциация изображения и звука (EISA) основала награду, которой ежегодно отмечают лучшие мультимедийные продукты. В оценке участвуют до 50 групп экспертов из специализированных европейских журналов. Ассоциация уже объявила подробнее ...

загрузка...

 

Вверх