Новости и события » Общество » Лавров отчитал переводчицу французского министра

Лавров отчитал переводчицу французского министра

Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров сделал замечание переводчице своего французского коллеги Жан-Марка Эйро на протокольной встрече.

«Министр сказал «дорогой Сергей», а вы это не перевели. Вот так всегда», - сказал Лавров.

Сам Лавров обращался к коллеге на ты.

«Мы ценим возможность, которую мы с тобой сегодня имеем, подготовить максимально конкретно встречу президентов наших стран, намеченную на 19 октября в Париже», - сказал Лавров.

Эйро неожиданно прибыл в Москву, чтобы обсудить инициативу Парижа в ООН по урегулированию в Сирии.

«Я просил Сергея как можно быстрее организовать эту встречу, и он пошел навстречу. Надеюсь, мы сегодня сможем также поговорить об Украине в рамках норманнского формата», - сказал Эйро.

Французский министр полагает: чтобы начать переговоры по Сирии, нужно прекратить бомбардировки Алеппо.

«Мы хотим не допустить в Сирии той трагедии, которая произошла в других странах, в частности, в Ливии, когда террористическая зараза расползлась по Африке, где с ней пришлось бороться в том числе французским военнослужащим», - парировал Лавров.

Он выразил надежду на то, что Франция будет содействовать исполнению минских договоренностей по Украине.


Предполагаемый террорист останется под арестом до...

Предполагаемый террорист останется под арестом до депортации из Германии

Суд поместил под депортационный арест тунисца, подозреваемого в организации теракта на родине и планировании атаки в ФРГ. Он едва не вышел на свободу, хотя его пытаются выслать с сентября прошлого года. Cуд Франкфурта-на-Майне постановил в пятницу, подробнее ...

загрузка...

 

Вверх