Новости и события » Общество » 23 апреля. Памятные даты

23 апреля. Памятные даты

23 апреля. Памятные даты

Сегодня отмечается Всемирный день книги и авторского права.

Провозглашен на 28-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в 1995 году в честь трех гениев мировой литературы Уильяма Шекспира (1564-1616), Мигеля де Сервантеса (1547-1616) и Инки Гарсиласо де ла Веги (1539-1616). 23 апреля родились также известные писатели: француз Морис Дрюон, исландец Гальдоур Лакснесс, россиянин Владимир Набоков; из украинцев - Григорий Тютюнник, Василий Земляк, Александр Гаврилюк, Василий Кухта, Андрей Курков. Идея проведения праздника возникла в Каталонии, где 23 апреля, в День святого Жорди, мужчины традиционно дарят дамам розы, а женщины в ответ дарят им книги; роза является подарком к каждой проданной книги. В Испании в городе Алькала-де-Энарес, на родине автора "Дон Кихота", в этот день происходит церемония вручения Премии Сервантеса, которую считают самой почетной для литераторов, пишущих на испанском языке ("Нобелевская премия для испаноязычных авторов"). Всемирный день книги и авторского права празднуют в 190 странах мира. Кроме этого, существует еще одна традиция у сегодняшнего праздника - ежегодно, начиная с 2001 года, в этот день называется город, которому присвоено звание Всемирной столицы книги (присуждается на 1 год). В отборочный комитет входят представители ЮНЕСКО и трех международных профессиональных издательских организаций: Международного союза издателей, Международной федерации библиотечных ассоциаций и учреждений, Международной федерации книготорговцев. В этом году Всемирной столицей книги названа столица Республики Гвинея - Конакри.

Юбилеи дня:

лет со дня рождения Якуба Михаловского (1612-1662 или 1663), польского мемуариста, библиофила. Его собрание - одно из самых богатых в Краковском воеводстве, им пользовался при написании своей хроники знаменитый польский историк XVII века. Веспасиан Коховский. Михаловский собирал, прежде всего, рукописные источники - королевские универсалы, письма, дневники, инструкции и постановления сейма, стихи, генеалогические материалы. Это были как оригиналы, так и копии, которые он систематизировал и переплетал в фолианты значительного объема. Есть там и его авторские произведения, прежде всего дневники Зборовской битвы 1649 года, во время которой он потерял часть своей библиотеки, и Берестецкой битвы 1651 года. В дневниках и других произведениях Михаловского, как и в подавляющем большинстве собранных им материалов, зафиксировано предвзятое отношение к национально-освободительной войне украинского народа 1648-1658 годов, однако они содержат немало оригинальных известий. Самая ценная часть некогда обширного собрания Михаловского сохраняется в отделах рукописей Библиотеки Польской АН в Кракове и Национальной библиотеки в Варшаве. С одного из краковских сборников в 1864 году польский археограф Зигмунт Гельцель выдал 355 документов, в т. ч. письма Богдана Хмельницкого, Ивана Выговского, Максима Кривоноса и др.

лет со дня рождения Григория Михайловича Тютюнника (1920-1961), украинского прозаика и поэта. Брат другого известного украинского писателя Григора Тютюнника. Творчество художника составляют сборник рассказов "Вспаханные грани" (1950), повесть "Тучка солнце заменит" (1957), поэтический сборник "Журавлиный ключ" (1963). Самым известным произведением писателя стал роман "Водоворот", который занимает особое место как в творчестве прозаика, так и в истории украинской литературы. Его появление стало настоящим событием в литературной жизни, показала постепенное, но неуклонное выздоровление и возрождение национальной словесности после того удара, который нанесли ей десятилетия сталинского физического и идеологического террора. Именно за "Водоворот" писатель был удостоен Государственной премии Украины им. Т. Шевченко (1963; посмертно). А еще роман отличается чрезвычайно совершенным языковым стилем - учителя часто используют его отрывки для диктантов. Родился Григорий Тютюнник в селе Шиловка на Полтавщине. В 1938 году поступил в Харьковский университет, но учебу прервала война. Добровольцем ушел на фронт, был дважды тяжело ранен, несколько раз убегал из вражеского плена, участвовал в действиях партизанских отрядов на территории Кировоградщины и Чехословакии. После войны был на педагогической работе, работал сотрудником львовского журнала "Октябрь", вел активную литературную деятельность. До конца жизни помнил о войне - врачи так и не смогли удалить осколок у сердца. От тех военных ран и умер - в конце августа 1961 года, 42-летним. В 2000 году в родном селе Григория и Григора Тютюнников был создан музей.

лет со дня рождения Андрея Юрьевича Куркова (1961), украинского писателя, сценариста. Андрей Курков является автором более 20 книг, среди которых как взрослые романы, так и сказки для детей. Курков также является автором более 20 сценариев для художественных и документальных фильмов. Курков - единственный русскоязычный писатель, чьи книги попали в топ-десятку европейских бестселлеров. К примеру, его самый популярный роман "Пикник на льду" был продан в Украине тиражом 150 тыс. экземпляров. В целом произведения писателя переведены на 36 языков мира. Андрей Курков родился в русской деревне Будогощь Ленинградской области. С раннего детства живет в Киеве. После школы работал завклубом, заведующим библиотеки в санатории в Пуще-Водице, делопроизводителем. Впоследствии окончил Киевский государственный педагогический институт иностранных языков. Работал выпускающим редактором многотиражки Киевского политеха, редактором издательства "Днепр". Первая публикация - юмореска в киевском издании "Рабочая газета" в 1979 году. Первый сценарий к фильму - "Поляна сказок" (работал как "литературный негр": в титрах сценаристом указан Кир Булычев, который за него получил приз на Братиславском кинофестивале). Работал сценаристом на киностудии Довженко, преподавал в Белл Колледже (Кембридж, Англия). С 1988 года член английского ПЕН-клуба. Член Союза кинематографистов Украины (с 1993) и Национального союза писателей (с 1994). С 1998 года - член Европейской киноакадемии и постоянный член жюри премии Европейской киноакадемии "Феликс".

Сегодня свой 45 день рождения празднует Марьяна Садовская (1972), известная украинская певица и драматург, преподаватель, фольклористка, художница. Сегодня ее имя является таким же известным музыкальным украинским брендом, как, например "Даха-Браха". Украинские песни в ее исполнении - сгустки аутентичности, сочетание чего-то древне-тяжелого, земного с пронзительно легким, небесным. Ее голос "прошивает" слуховые рецепторы с первых мгновений. Чего в нем нет - так это избитой слащавости. Украинская песня в исполнении Садовской - глубокая драма, а не разрисованный лубок; существование вне зоны привычности и комфорта. Уже много лет львовянка Марьяна Садовская живет в Кельне, а работает в разных странах Европы и США. В творчестве Садовской три сольных музыкальных альбома, художественные полотна, ряд театральных ролей, музыка к спектаклям. Выступает сольно и с немецким джазовым трио "Бордерленд". Марьяна Садовская - космополитка, гражданка мира. Десять лет она жила в Польше, где работала в Центре театральных практик Гардженице. В 2001 году переехала в США, жила в Нью-Йорке. Именно в Нью-Йорке началась сольная карьера госпожи Марьяны: там вышел первый сольный компакт-диск "Songs I Learned in Ukraine" ("Песни, которым я научилась в Украине", 2002), созданный на материале фольклорных экспедиций Украины 90-х годов. Кроме Украины художница проводила исследования фольклора в Ирландии, Египте, Кубе и Бразилии; гастролировала в Швеции, Англии, Бельгии, Германии, выступала на многих театральных фестивалях мира. Мастер-классы Марьяны Садовской по голосовым техникам звучали в Гротивском Центре (Польша), на фестивалях Giving Voice (Великобритания) и International Workshop Festival (Израиль), на мероприятиях Королевской Шекспировской Компании (Лондон), в Гарварде, Нью-Йоркском и Калифорнийском университетах.

Годовщина смерти:

Сегодня день памяти Уильяма Шекспира (1564-1616), английского драматурга и поэта эпохи Возрождения, автора бессмертных и известных всеми пьес и сонетов. Как сказал английский поэт, актер и теоретик драмы Бен Джонсон (1572-1637), Шекспир "не имеет возраста, он - на все времена". Умер Шекспир в возрасте 52 лет на родине, в Страдфорде. Существуют документальные свидетельства, что до 1613 году он время от времени посещал Лондон, но затем, вероятно, перестал. Надпись на могильной плите призывает мир оставить его отдыхать в покое и проклинает "того, кто пошевелит мои кости". Место последнего упокоения поэта и драматурга остается незыблемым, а вот о том, что Шекспир отдыхает в мире и покое, в переносном смысле не может быть и речи: Шекспир по-прежнему пользуется в культурном наследии англоязычной среды таким влиянием - подтверждением этому является киноиндустрия - которого не в состоянии достичь ни один из других авторов. И даже вне англоязычного мира его значение в мировой литературе остается также бесспорным. Ежегодно появляется почти 5000 новых изданий его произведений. А, например, в Германии, где он в XVIII веке сыграл решающую роль в формировании собственной национальной литературы, он до сих пор остается драматургом, которого чаще всего ставят на сцене. Вздох Гете "Шекспир, без конца Шекспир" остается актуальным и сейчас. Интересно, что драма во времена Шекспира занимала в иерархии жанров достаточно непрестижное место. Это была чисто развлекательная вещь, которую можно сравнить на сегодняшний день с кино. К тому же театр был проклят пуританами и должен был находить себе место где-то в окрестностях столицы, которые пользовались дурной репутацией, по соседству с кровавыми зрелищами травлей медведей и с борделями. В то же время, надо заметить, что театр также пользовался и покровительством знати и даже протекции самой короны. Любовь к театру была присуща всем слоям тогдашнего английского общества. В 1600 году на город Лондон, который в то время насчитывало, по подсчетам историков, где-то 200 тыс. жителей, приходилось больше семи театров с вместимостью в каждом до 15 тыс. мест для зрителей.

Вместе с тем, в этот день не стало Мигеля де Сервантеса (Сервантес Сааведра; 1547-1616), испанского писателя. Автор одного из самых выдающихся произведений мировой литературы - романа "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" (1605). Первый перевод "Дон Кихота" появился в 1612 - роман перевели на английский язык. Четыре года спустя книгу издали на французском, с которого начали переводить почти на все европейские языки. После Библии "Дон Кихот" стал чаще других, публикуемых в мире книгой. На украинский язык знаменитый роман впервые начал переводить Иван Франко. Он пересказал для детей стихами первую часть книги. Во Львове она выдержала четыре издания. После этого увидела свет сокращеная прозаическая версия "Хитроумный идальго Дон Кихот с Ламанчи", изданная 1924 году в Львове Антоном Лотоцким. А через 3 года в Харькове сокращенный перевод с испанского "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" сделал Николай Иванов. Полный перевод на украинский с языка оригинала появился только в 1950-х. Сделал его выдающийся украинский переводчик Николай Лукаш. Его "Дон Кихот" вышел в киевском издательстве "Днепр" в 1995 году.

23 апреля. Памятные даты

23 апреля. Памятные даты

23 апреля. Памятные даты

Германия


Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх