Новости и события » Культура » Владимир Сорокин перевел для Константина Богомолова либретто оратории Генделя

Владимир Сорокин перевел для Константина Богомолова либретто оратории Генделя

Владимир Сорокин перевел для Константина Богомолова либретто оратории Генделя

Писатель Владимир Сорокин по просьбе известного театрального режиссера Константина Богомолова написал новый перевод либретто оратории Генделя «Триумф Времени и Правды». Об этом сообщил сам постановщик на своей странице в социальной сети Facebook.

«Как известно, либретто "Триумфа" было написано кардиналом Памфили и являет собой спор между четырьмя абстракциями - il Tempo, il Disinganno, il Piacere e la Belezza. Либретто довольно... тухлое в литературном смысле... в противоположность великой музыке. Так вот. Моя идея нашла полное понимание театра и его руководства, за что я бесконечно благодарен. Потому как. В итоге. Владимир Сорокин написал невероятный текст. Я полагал, что будучи уникальным стилистом, Сорокин прекрасно почувствует соль и суть, я лелеял тайную литературоведческую идею, что Сорокин - новое барокко, барокко 21 века, но я не мог подумать что получу текст абсолютно конгениальный музыке Генделя. Все не напрасно. Счастлив причастностью. Это уникальный опыт. Будем надеяться и дальше все будет хорошо» - рассказал о своем новом спектакле Богомолов.

Постановку оратории режиссер будет осуществлять в следующем сезоне в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко. Премьера запланирована на май 2018 года.

«Триумф Времени и Правды» - это первая оратория немецкого композитора эпохи барокко Георга Фридриха Генделя, написанная им в Италии в 1707 году для своих римских покровителей. Либретто к ней сочинил кардинал Бенедетто Памфили.

Владимир Сорокин перевел для Константина Богомолова либретто оратории Генделя


Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх