Новости и события » Общество » Роман "Аэропорт" С.Лойко переведут на английский

Роман "Аэропорт" С.Лойко переведут на английский

Роман Сергея Лойко "Аэропорт" переведут на английский. Необходимая сумма для перевода уже собрана.

Об этом сообщил сам автор романа С. Лойко на своей странице в Facebook.

"Мы собрали сумму, необходимую для перевода романа "Аэропорт" на английский. Первая глава уже переведена. Между тем организаторы проекта KICKSTARTER и BRAVE NEW RUSSIAN WORLD продолжают сбор средств на проект до 20 марта", - написал автор.

По его словам, все дополнительные средства пойдут на редактуру романа, перевод отдельных глав на немецкий и дальнейшие действия по продвижению романа "Аэропорт" за рубежом.

В марте, по словам С. Лойко, роман выйдет в Польше и Голландии.

Напомним, автор книги "Аэропорт", фотограф и журналист Сергей Лойко отказался продать Голливуду права на экранизацию своей книги.


Чому українці обирають товари з США

Чому українці обирають товари з США

З кожним роком купувати різні товари із-за кордону в Україні стає все простіше. Прийнятна комісія сервісів, які виступають посередниками і допомагають замовляти і привозити товари для дорослих і дітей, з лишком перекриває підсумкову вигоду при купівлі. Як...

27 января 2023

Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх