Новости и события » Общество » Украинский против русского: на каком языке разговаривают харьковские чиновники и депутаты

Украинский против русского: на каком языке разговаривают харьковские чиновники и депутаты

Украинский против русского: на каком языке разговаривают харьковские чиновники и депутаты

Издавна принято считать, что Харьков - русскоязычный город. Отчасти так и есть, если не брать во внимание близлежащие села в области, где 90% жителей разговаривают на украинском языке. Еще в "эпоху" Януковича все жители Украины смеялись над "кровосисями" Азарова. Нам стало интересно - пытаются ли харьковские чиновники и депутаты разговаривать на украинском, или все же не меняют привычек.

В последнее время языковой вопрос стал наиболее актуальным: квота украинской музыки, множество новых книг на украинском языке и нелюбовь к русскому, по понятным причинам. В Харькове также стало больше украиноговорящих, ввиду непопулярности русского языка.

Депутат Харьковского областного совета Татьяна Бедняк:

на украинском языке я общаюсь также, как и на русском. Довольно часто ловлю себя на мысли, что не осознаю на каком языке общаюсь. Ибо оба являются родными. Училась в русскоязычной школе, но украинский изучала с интересом, потому что мы имели классную учительницу языка. Фамилия помню - Глуховченко. Преподавала очень грамотно и со страстной любовью к предмету.

Я много читала - в принципе не обращая особого внимания на котором (на украинском или русском) языке напечатано произведение. В то время, семья моих родителей говорила на русском языке. Затем университет. Учеба украинского языка.

В то время молодое поколение нашей большой семьи (племянники и младшие на 10-12 лет сестры и братья двоюродные) тоже пошли в школу. К тому времени обучения в их школах велось на украинском. И я обратила внимание, что в семье все чаще стали общаться на украинском. Конечно, с огромными примесями "суржика" - мои родные довольно колоритно общаются.

Пресс-секретарь Харьковского горсовета Ирина Кущенко:

Учитывая исторические, географические и прочие особенности все мы знаем, что Харьков, по большей части, русскоязычный город. И думаю, что я не буду исключением, если скажу, что на бытовом уровне пользуюсь только русским языком.

При возможности выбора языка для чтения книг, просмотра фильмов и пр. тоже предпочту остановить свой выбор на русском языке. Что же касается моей профессиональной сферы, то здесь я двуязычна. Напомню, что официальный сайт горсовета с первого дня своего существования имеет абсолютно идентичные версии: русскую и украинскую.

Деловая переписка практически на 100 % ведется на украинском языке. Исключение - если заявитель обратился на русском языке. При устном общении и я и все сотрудники пресс-службы горсовета абсолютно спокойно переходят с одного языка на другой, если того требует ситуация.

Народный депутат Украины Александр Кирш:

Украинским языком я владею примерно на таком же уровне, как и русским. Харьков русскоязычный город, поэтому здесь общаюсь по-русски. На украинском языке я часто выступаю с трибуны Верховной Рады Украины и на официальных мероприятиях в Киеве.

Прокурор Харьковской области Юрий Данильченко:

Я родился в Армении и украинский язык для меня не была первой. Я учился в школе и вузе на русском языке.

Но сейчас я государственный чиновник, прокурор украинской прокуратуры и не вижу для себя оправданий не знать украинский язык. Я учил украинский уже во взрослом возрасте. Использую государственном языке во время проведения всех совещаний в прокуратуре области.

Да, признаю, что в основном со СМИ общаюсь на русском, но это больше связано с тем, что пока большая часть СМИ как региона, так и общегосударственных львиную часть материалов дают русском. И должен признаться, что мое знание языка находится еще на стадии совершенствования.

Необходим закон для того, чтобы заставить чиновников говорить исключительно на украинском? Как законник я знаю, что принятие закона это только первый шаг. Гораздо труднее разработать механизм, при котором закон будет эффективно работать.

По моему личному мнению, необходимо не заставлять чиновников говорить на украинском, а создавать условия для того, чтобы чиновник сам считал нужным говорить на языке своего государства.

И сейчас такие шаги делаются. Увеличение количества украинского контента на телевидении и радио, проукраинские акции, популяризация украинских авторов и прочее. Знать украинский и говорить на украинском становится естественным для каждого украинском. И это, на мой взгляд самый эффективный механизм внедрения во ежедневную деятельность государственных учреждений.

депутат Харьковского горсовета Дмитрий Булах:

К сожалению, на украинском языке я общаюсь не так часто, как хотелось бы. В основном - в официальном общении, либо когда ко мне обращаются на украинском. Вообще у меня с первого класса преподавание всех предметов было на украинском. Это был один из первых классов в городе в 90-м году. Поэтому сказать, что я на нем стал больше говорить не могу, к сожалению. В юности я на нем говорил гораздо чаще.

Но для себя я давно принял решение, что с рождением ребенка я полностью перейду в семье на украинский, об этом решении знает и жена, и все мои родственники. Я хочу, чтобы мои дети росли в украиноязычной среде.


Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх