«Обычные-необычные» женщины: истории с линии разграничения на Донбассе
Жить и работать в прифронтовой зоне на востоке Украины - еще 6 лет назад представить такое вряд ли мог хоть один здравомыслящий человек. После агрессии России на Донбассе в условиях постоянной опасности для жизни оказались сотни тысяч женщин, детей и мужчин.
Большинство из них не смогли по разным причинам бросить свои дома и вынуждены работать фактически в военной реальности с надеждой, что мир вернется в их города и села. Во многих громадах сложные жизненные обстоятельства сплотили людей, а лидерами, которые помогают не просто выживать, но и полноценно жить - стали женщины.
Истории таких активисток из прифронтового Донбасса собраны в электронной книге «Женщины на линии соприкосновения», идея создания которой принадлежит отделу прессы и публичной информации Специальной мониторинговой миссии (СММ) ОБСЕ. Как рассказал нам руководитель отдела Драгана Николич-Соломон, в этой книге собраны захватывающие истории женщин, которые живут и работают вдоль линии соприкосновения на востоке Украины: семи наблюдательниц СММ и восьми местных жительниц, среди которых медицинские сотрудницы, активистки неправительственных организаций, общественные деятельницы, инженерка, работница библиотеки, предпринимательница и руководительница культурного центра. «Основная цель книги - подчеркнуть роль женщин в смягчении последствий конфликта на востоке Украины и в его урегулировании. Наблюдательницы СММ ОБСЕ, которые каждый день патрулируют вдоль всей линии соприкосновения, и общественные деятельницы, пусть и маленькими, но конкретными шагами, постепенно приближают восток Украины к всеобъемлющему и устойчивому миру», - отметил Драгана Николич-Соломон.
По его словам, первая история о медицинской сотруднице Ольге из Красногоровки была опубликована еще в декабре 2018 года. «В дальнейшем истории начали выстраиваются в единую сюжетную линию, объединенные общей идеей рассказать в одной книге о решительных, страстных и приверженных своему делу женщинах, у каждой из которых есть своя история жизни и работы вдоль линии соприкосновения. Разные женщины, разные профессии, разное прошлое и опыт позволяют посмотреть на конфликт на востоке Украины с разных углов. Но все они не признают разделения, поддерживая, возводя и, что самое важное, восстанавливая мосты и связи. Их истории красной нитью проходят через всю зону конфликта и являются рупором той части населения, чьи голоса должны быть услышаны», - говорит спикер СММ ОБСЕ.
Чтобы донести их исполненные надежды голоса, СММ ОБСЕ изначально публиковала эти истории в социальных сетях. Затем в соцсетях и на веб-сайте ОБСЕ была обнародована электронная версия книги.
Вот несколько кратких историй из этой книги.
Счастливые моменты Ольги Черемных
В местной громаде и больнице Красногоровки, расположенной недалеко от линии соприкосновения, - докторку Ольгу Черемных все считают незаменимой опорой для жителей городка.
Впрочем, со стороны этого почти незаметно. Как незаметны для внешнего мира она и тысячи других женщин, которые стараются не обращать внимания на продолжающееся каждый день насилие, а делают все, чтобы школы, больницы и другие центры помощи продолжали работать. Их усилия - это вклад в столь необходимую социальную сплоченность. В больнице, где работает Ольга, 50 из 55 врачей и все медсестры (а их там 121) - это женщины.
Такие цифры являются типичными, что также указывает на то, какая ответственность вследствие конфликта возложена на плечи женщин вдоль всей линии соприкосновения. Многие из них работают в чрезвычайно сложных условиях. В 2014 и 2015 годах, когда Красногоровка регулярно попадала под обстрелы, Ольга со своими коллегами месяцами работали без электричества, отопления и воды: они были вынуждены лечить пациентов при свечах и стирать медицинскую одежду в дождевой воде. С тех пор уровень насилия снизился, однако город и, в частности, больница все еще находятся в зоне поражения артиллерии и минометов, которые уже давным- давно должны были быть отведены. Тяжелое вооружение представляет собой постоянную угрозу, и Ольга знает об этом не понаслышке, так как во время обстрела погиб ее единственный сын. Несмотря на постоянное чувство потери и опасности, они с коллегами поддерживают позитивный настрой, радуясь счастливым моментам, которые им дарит жизнь в больнице. «Невзирая на мрак, которым из-за конфликта окутана наша жизнь, мое сердце все равно наполняется неимоверной радостью, когда ВИЧ-положительная женщина рожает ВИЧ-отрицательного ребенка»,-говорит Ольга.
Увидеть конфликт «их глазами»
Дженнифер Лангле, которая работает наблюдательницей в Донецке, выпускница Гарварда и Оксфорда, правозащитница с опытом работы в самых разных местах, среди которых, например, Гамбия и Непал.
«Я люблю общаться с людьми, это помогает мне увидеть конфликт их глазами, - рассказывает она. - Мне нравится собирать их истории, которые, пожалуй, могут быстрее задеть человеческие сердца, чем сухие отчеты». Иногда слушать и перечитывать эти истории довольно болезненно. Дженнифер вспоминает, как она была старшей патруля в Киевском районе Донецка, и они встретились с женщиной 60-69 лет, чей дом был разрушен во время боев за расположенный неподалеку аэропорт. Ни она, ни ее муж не ездят через линию соприкосновения за пенсией, поскольку такое путешествие съедает практически ее половину. Поэтому они вынуждены выживать на крохи помощи от благотворительных и других организаций. «И эта история вовсе не уникальна, - объясняет Дженнифер. - Расходы огромны по сравнению с тем, что они могут получить, и людям пенсионного возраста в основном не хватает сил для этого иногда изнурительного путешествия».
После трех лет работы на линии соприкосновения, в эпицентре конфликта, породившего множество часто кардинально отличающихся друг от друга точек зрения, Дженнифер уверена в одном: «Когда ты на самом деле слушаешь людей и прислушиваешься к ним, становится очевидным, что даже если общая для них территория теперь разделена, реалии их жизни одинаковы», - говорит наблюдательница. Чтобы проиллюстрировать свое видение, Дженнифер приводит историю другой пожилой женщины, с которой виделась в Невельском. Она живет всего-то в 15 километрах к западу от Киевского района Донецка, однако Дженнифер и другим наблюдателям она рассказала, что поля, где проходит линия разграничения, нашпигованы минами, растяжками и неразорвавшимися боеприпасами, что делает их опасными или даже непригодными для ведения сельского хозяйства. По ее словам, село медленно вымирает, там осталось лишь около 10% людей, которые жили до конфликта. Почти всем им уже за 60, и большинство из них - женщины. «Это шокирует, - объясняет Дженнифер. - С начала 2014 года многие жители умерли в одиночестве в своих домах, забытые, ведь молодые люди бежали от насилия и спровоцированной им экономической разрухи или же просто погибли за годы конфликта». Однако цель Дженнифер не в том, чтобы кого-то шокировать. «Если мы хотим покончить с этим конфликтом, мы должны слушать друг друга, - утверждает она. - Истории, которые мы рассказываем, непростые и часто душераздирающие, однако они необходимы для понимания и содержательного диалога». Имея доступ к неподконтрольным правительству районам, которого лишены подавляющее большинство других международных организаций, Дженнифер остро чувствует, что должна делиться этими историями. «Кто будет это делать, если не СММ?», - спрашивает она. Дженнифер прежде всего стремится рассказать миру именно истории пожилых людей, а особенно - пожилых женщин, которые живут в местах вроде Киевского района Донецка и Невельского, расположенных на линии соприкосновения. «Лицо этого конфликта - это лицо старенькой женщины, - говорит она. - И ее история должна быть услышана».
Якорь для громады
Для жителей Старогнатовки, села вблизи линии соприкосновения в Донецкой области, слова Альберта Эйнштейна о том, что единственная вещь, которую Вы абсолютно точно должны знать, - где находится библиотека, - действительно наполнены реальным смыслом. Особенно это стало очевидно во время самой тяжелой фазы боевых действий на востоке Украины: тогда село осталось без электричества (то есть не было телевидения, радио и интернета), были приостановлены предоставление почтовых услуг и доставка газет, отсутствовала телефонная связь, а дороги были перекрыты или по ним было слишком опасно передвигаться. Главный библиотекарь Галина Жварницкая сразу поняла, что изоляция и информационный вакуум создают угрозу обострения и без того тяжелой ситуации, и решила изменить ситуацию к лучшему с помощью любимой библиотеки.
(Все фото - из электронной книги "Женщины на линии соприкосновения)
Она не могла остановить боевые действия или извлечь мины и неразорвавшиеся боеприпасы, по-прежнему представляющие угрозу для жизни ее соседей. Но она могла помочь им минимизировать риск, что она, собственно, и сделала. Галина выделила уголок библиотеки под материалы для повышения уровня осведомленности о минной опасности, а также разместила там листовки и брошюры, чтобы помочь людям определить возможные угрозы и избежать их. Вместе с другими библиотекарями из сел вдоль линии соприкосновения, а все они сталкивались с одинаковыми проблемами, она прошла подготовку по повышению уровня осведомленности о минной опасности и оказанию первой помощи, что позволило ей передать эти знания тем, кто находится непосредственно в зоне риска. «Если я помогу даже одному человеку избежать ранений из-за мин, то можно сказать, что я уже сделала хорошую работу», - говорит Галина.
В первые дни конфликта, когда реакция на углубляющийся гуманитарный кризис часто была несистематической, библиотека также служила информационным пунктом, оказывая жителям поддержку в получении помощи. Фактически библиотека еще и служила складом для гуманитарных грузов. Однако потребность в надежной информации и подготовке вышла далеко за рамки гуманитарных потребностей и прямых угроз для безопасности. Галина заполнила пустоту, предлагая посетителям библиотеки информацию, поддержку и советы по целому ряду вопросов: от связанной с конфликтом травмы и психологического стресса до многочисленных юридических и административных вопросов (например, одна женщина смогла получить паспорт для своей 16-летней внучки, а другая смогла помочь своей дочери проехать через линию соприкосновения).
Во главе с Галиной библиотека за последние несколько бурных лет оказалась якорем для местной громады, которую она обслуживает. Немало пожилых людей, включая многих вдов, которые в результате конфликта были отрезаны от своих детей, в значительной мере полагаются на друзей и соседей. Галина еженедельно устраивает встречи женской группы, где местные женщины могут общаться, время от времени посещать лекции и всегда предлагают друг другу моральную и практическую поддержку. Сидя за своим столом в библиотеке, Галина больше чем кто-либо осознает, что последние 6 лет были тяжелыми. Однако она извлекла полезный урок, говоря «мы узнали, что всегда можем положиться друг на друга». «Мы раскрыли доброту людей, столько новых друзей помогают нам в самые тяжелые дни, что еще больше обогащает нас в это время, - говорит она. - Если здесь и есть что-то, о чем знают буквально все, то это библиотека».
Вместо послесловия
Истории женщин-лидерок из опаленного войной Донбасса, так же как и наблюдательниц СММ ОБСЕ, наглядно демонстрируют простую истину: настоящая смелость и самоотверженность порой заключается в том, чтобы находить силы оставаться открытым к жизни и сохранять веру в солидарность добра. И тогда стойкости и энергии этих обычных женщин оказывается достаточно, чтобы совершать необычные дела и менять мир к лучшему.
Материал создан в рамках проекта «Гендерночувствительное пространство современной журналистики», реализуемого Волынским пресс-клубом в партнерстве с Гендерным центром Волыни и при поддержке Украинской медийной программы, что финансируется Агентством США по международному развитию (USAID) и выполняется Международной организацией Internews