''Всегда были братьями'': Прилепин рассказал ''слезливую'' историю о встрече с украинцем
Российский писатель Захар Прилепин, который воевал на стороне террористов "ДНР", обнародовал пропагандистскую зарисовку о встрече с якобы украинцем в Италии, который при беседе с ним поддержал идею "братских народов".
По словам боевика, это произошло в одном из кафе Рима, где новый знакомый работал официантом. Пафосную и неискреннюю историю Прилепин разместил на своей странице в Facebook.
Прилепин отметил, что, услышав русскую речь, парень якобы очень обрадовался, однако завел разговор только о сделанном посетителями заказе.
"Мои спутники (два итальянца и два эмигранта, давно здесь живущие) радостно переглянулись, и едва он отошел, сказали мне довольно: "Русский, смотри! Надо спросить откуда он". Я говорю: "Нет, он украинец. Давайте поедим, а потом спросим. Вдруг парню будет неприятно с нами иметь дело". У него был явственно южный выговор. Мы поели устриц и сыра, выпили немного вина. Расплатились и я спросил: "Вы откуда?". "Запорожье, - ответил он негромко. - А вы? - спросил он, и, глядя на меня добавил: - Вы, кажется, давно в Италии живете?". "Нет, - говорю, - я из Донецка". Он ничего не выказал, и я добавил: "Увидимся", - цитирует писатель-террорист диалог с "украинцем".
После этого парень якобы строго возразил Прилепину, что не собирается возвращаться в Украину. Оккупант же, в свою очередь, заверил его, что они якобы все равно увидятся потом. В этот момент официант, по словам экс-"ДНРовца", взволнованно спросил его, имеет ли он в виду конфликт на Донбассе, и сказал, что не хочет в этом участвовать.
"Нет, - сказал я, - когда все успокоится, мы встретимся с вами. Спокойно. Или в Донецке, или в Запорожье. Я это имел в виду". Он кивнул. "Да, мы всегда были братьями, и я не понимаю, в чем дело", - сказал он. Попрощавшись, мы пошли, и он уже издалека крикнул: "Хорошего дня!". Это было больше, чем просто традиционное приветствие официанта. И рукой взмахнул", - завершил свой рафинированный рассказ о якобы торжестве "русского мира" Прилепин.
Однако в одном из комментариев под постом украинец обратил внимание на примечательную деталь, которая подтверждает, что писатель-террорист все же очень опасался встретить в Европе настоящего украинского патриота. Поскольку рисковал повторить судьбу еще одного российского пропагандиста Артема Шейнина, который имел неосторожность пересечься в туристической поездке с украинским десантником.
"А все же боялся, что это мог попасться настоящий украинец, а не хохол. Перенес разговор на после еды. Правильно боялся. Мог такой, как Валера Ананьев попасться", - с сарказмом отметил комментатор.