Великобритания: Тереза Мэй назначила на ключевые должности сторонников Brexit
Тереза Мэй стала новым премьер-министром Великобритании, который должен вывести страну из Евросоюза, и сразу же назначила на ключевые посты в своем правительстве ведущих сторонников Brexit, включая бывшего мэра Лондона Бориса Джонсона.
Экс-глава МВД сказала после того, как королева Елизавета Вторая назначила ее новым премьером, что будет бороться за социальную справедливость и построит для Британии новое будущее после неожиданного решения о выходе страны из ЕС в результате референдума в июне.
"Мы примем этот вызов. Выйдя из Европейского союза, мы создадим для себя новую, сильную и положительную роль в мире, и мы сделаем Британию страной, которая работает не для привилегированного меньшинства, а для каждого из нас", - сказала она, выступая перед официальной резиденцией на Даунинг-стрит, 10, которую несколькими часами ранее освободил Дэвид Кэмерон.
Кэмерон подал в отставку после того, как британцы проигнорировали его призывы остаться в ЕС.
Мэй сразу же оказалась под давлением лидеров Евросоюза, которые ждут от Британии официальной заявки на выход из блока и начала двухлетней процедуры развода.
"Во всех телефонных разговорах премьер-министр подчеркнула свою приверженность исполнению воли британского народа о выходе из Европейского союза", - сказал представитель Мэй.
"Премьер-министр объяснила, что нам понадобится время, чтобы подготовиться к этим переговорам, и выразила надежду на то, что они будут проходить в конструктивном и позитивном ключе".
Чуть больше часа спустя после вступления в должность, Мэй начала называть имена новых министров, назначив надежного и опытного главу МИД Филипа Хэммонда министром финансов.
Большой неожиданностью стало назначение Бориса Джонсона, одного из ведущих евроскептиков, который до недавних пор рассматривался как основной конкурент Мэй в борьбе за пост премьера, на пост министра иностранных дел.
Получили новые должности и другие видные сторонники Brexit. Дэвид Дэвис стал министром по вопросу выхода из ЕС, Лиам Фокс возглавит новое министерство внешней торговли.
Сама Мэй выступала за сохранение страны в составе ЕС, поэтому ей надо было обратиться к победившей на референдуме стороне в попытке сгладить противоречия внутри правящей партии и продемонстрировать уважение к решению народа. Выражение "Brexit значит Brexit" быстро стало ее новым девизом.
Джонсон, с его небрежной прической, своеобразным юмором и любовью к латинским цитатам, которого британцы зовут просто Борис, станет самой колоритной фигурой в правительстве. Однако именно ему предстоит улаживать чувствительные дипломатические вопросы в отношениях с мировыми лидерами.
Мэй стала второй женщиной-премьером в истории Великобритании после Маргарет Тэтчер.
Она получила репутацию жесткого, компетентного и крайне закрытого человека, заставив сравнивать себя с канцлером Германии Ангелой Меркель. Теперь Мэй придется попытаться ограничить урон для британской торговли и инвестиций, установив отношения с 27 партнерами по ЕС.
Мэй также отметила "ценную связь" между народами Соединенного Королевства, косвенно признав напряженность, спровоцированную референдумом, на котором Англия и Уэльс проголосовали за выход из ЕС, а Северная Ирландия и Шотландия - против.
Вашингтон поздравил Мэй и сообщил, что уверен в ее способности провести Британию через переговоры о Brexit.
Предшественник Мэй, Кэмерон, появился ранее перед резиденцией вместе с женой и тремя детьми, сказав в своей прощальной речи после шести лет на посту: "Это был нелегкий путь, и, конечно, мы не все сделали правильно, но я считаю, что сейчас наша страна гораздо сильнее".
На последнем для себя заседании парламента в роли премьер-министра, Кэмерон напомнил о достижениях своего правительства - одном из лучших показателей роста ВВП среди западных экономик, сокращении дефицита бюджета, создании 2,5 миллиона новых рабочих мест и легализации однополых браков.
Однако его наследие затмит не оправдавшая себя ставка на референдум, который, как надеялся экс-премьер, сохранит страну в сердце реформированного ЕС.