«Гимнастерки не было»: современная версия украденной украинской песни
Всем известная песня "Вот кто-то с горочки спустился" на самом деле не российский "хит"
Это просто перепев старинного украинского романса XIX "В саду осеннем астры белые". И недавно в сети появилась его современная версия.
Украинский романс лег в основу песни "Вот кто-то с горочки спустился", которую многие считают "достоянием русской культуры".
В центре сюжета украинской песни, записанной киевской группой MniShek - "всепоглощающая эмоция первой любви, первого разочарования, сердечной боли, поэтому вся поэзия произведения пропитана чрезвычайным драматизмом".
"Своим музыкальным прочтением участники группы стремились усилить основное настроение песни, передать атмосферу трагического чувства",
- говорится в описании работы.
"В саду осеннем астры белые" - это украинский романс XIX века. Он был популярен в Украине до 60-х годов XX века. Еще в 1961 году этот романс был опубликован в сборнике "Украинские народные романсы" с предисловием и примечаниями Леопольда Ященко. К сожалению, сведения об авторе слов и музыки - отсутствуют (романс и считается украинской народной песней). Но уже через несколько лет у этой мелодии внезапно появился "автор".
Известный композитор Борис Терентьев, который хоть и родился в Киеве, но большую часть жизни провел в Москве, представил широкой общественности "свой" хит "Вот кто-то с горочки спустился". Вскоре после этого Терентьев стал Заслуженным деятелем искусств РСФСР.