Новости и события » Общество » Агентство или фрилансер: где лучше заказать перевод и почему

Агентство или фрилансер: где лучше заказать перевод и почему

Агентство или фрилансер: где лучше заказать перевод и почему

При переводе документации или сложных текстов, компании не обойтись без квалифицированных специалистов.

При переводе документации или сложных текстов, компании не обойтись без квалифицированных специалистов. А если бизнес нацелен на международное сотрудничество, то услуги переводчика - частая необходимость. Профессиональный перевод, адаптация к целевой аудитории, редактирование текстов - все это залог успешного продвижения за рубежом.

Именно поэтому отнестись к выбору переводчика нужно серьезно. Рассмотрим, кому лучше заказать услугу по переводу текстов: фрилансеру или агентству. И какие плюсы и минусы у этих вариантов.

Цели и инструменты

Перевод на английский язык может осуществляться носителем или русскоговорящим переводчиком. Кого из них выбрать, зависит от ваших целей.

Если вы хотите добиться максимально естественного звучания текста, планируете публиковать его и распространять среди как можно большего количества людей, вам стоит выбрать носителя языка:

он может максимально точно адаптировать рекламный текст под особенности восприятия той или иной аудитории;

он добавит в текст аутентичные выражения и фразеологизмы, чего сложно добиться переводчику, для которого этот язык неродной.

Если же вам необходимо перевести текст для служебного использования или для читателей, которые не являются носителями языка, то с этим вполне справится и русскоговорящий переводчик.

Конечно, нельзя считать, что не носитель не может достичь той же квалификации, что и native speaker. Точно так же, как безоговорочно доверять носителю языка. Например, носитель не всегда является специалистом в конкретной отрасли или дипломированным филологом. А значит, может перевести текст только на уровне обывателя.

Найти самостоятельно подходящего специалиста - задача не из простых. В этом случае профессиональные агентства станут незаменимым помощником. Вам не стоит думать о том, где и кого искать. Главное - сформировать свои цели и задачи.

Комплексный подход

Если вы выбираете для перевода текстов фрилансера, стоит помнить о нескольких особенностях работы:

отсутствие договора - в подавляющем большинстве фрилансеры не подписывают официальных документов, и вам придется полагаться на честность исполнителя;

опыт и квалификация специалиста не всегда соответствуют заявленным, а проверить это до начала работы практически невозможно;

выполнение работы в оговоренные сроки тоже может быть под вопросом, если вам попался безответственный фрилансер;

необходимо искать разных специалистов: переводчик не всегда может редактировать текст, редактор не составит правильный перевод. А если документ требует специальных знаний (юридические, медицинские и пр.) есть вероятность неточностей и расхождений перевода.

Что же дает агентство:

возможность заключить договор с четко оговоренными условиями и сроками, а также ответственностью за их невыполнение;

комплексный подход к решению задачи: подбор соответствующего специалиста, перевод, вычитка, редактирование и даже предложения по содержанию контента;

большой опыт работы с узкоспециализированной документацией, что дает гарантию правильного оформления важных деловых бумаг.

В агентстве интернет-маркетинга Netrocket вы сможете воспользоваться широким спектром услуг по переводу текстов. Комплексный подход к работе, доступные цены и только высококвалифицированные специалисты: носители языка, русскоговорящие переводчики, профессиональные редактора, контент-менеджеры.

Выбирая между агентством и фрилансером, не гонитесь за низкой стоимостью услуг, отдавайте предпочтение профессионализму!


  • Тротуарная плитка: свойства, виды и преимущества

    Тротуарная плитка: свойства, виды и преимущества

    Тротуарная плитка давно стала неотъемлемой частью городского ландшафта. Она используется не только для обустройства тротуаров, но и для мощения дворов,...

    сегодня 05:59
  • Где лечить зубы в Харькове

    Где лечить зубы в Харькове

    Выбор стоматологии - это важный и ответственный процесс, требующий внимательного подхода и учета множества факторов. Пациенты стремятся найти клинику, которая...

    24 мая 2024
  • Перевод письменного текста

    Перевод письменного текста

    Перевод письменного текста – это процесс перевода текста на другой язык с помощью письменного переноса информации из одного языка на другой с учетом...

    4 мая 2024
  • Как создать сайт для гостиницы или посуточной аренды, бюджет

    Как создать сайт для гостиницы или посуточной аренды, бюджет

    Если вы владеете гостиничным бизнесом или бизнесом по аренде квартир посуточно или только планируете начать подобный бизнес, то у вас вполне резонно возникает...

    16 февраля 2024

Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх