Мирошниченко: Благодаря квотам наши дети сейчас цитируют мультфильмы на украинском
Благодаря законам о квотах и законам об украинском языке в кино украинские музыканты вышли на мировую арену, а украинские дети начали цитировать мультфильмы на украинском. Об этом заявил народный депутат Игорь Мирошниченко в эфире телеканала NEWSONE.
"Что дали законы и распоряжения, которые регламентировали украинский язык в кино? Язык перевода иностранных фильмов дал возможность украинским актерам получить работу, украинским зрителям - получить качественный дубляж на украинском, и наши дети начали цитировать мультфильмы на украинском, чего раньше не было. Квотность частично вернула украинский теле- и радиоэфир украинцам. Мы начали слушать украинскую музыку и определили для себя, что она качественна и разрывает международные чарты", - сказал он.
Нардеп подчеркнул, что украинское государство должно защищать свое национальное культурное пространство, создавая возможности для развития украинского языка. По его мнению, сейчас Украина "чрезвычайно либерально по отношению к нацменьшинствам".