Как работают слепые люди в Германии
Студенты с нарушением зрения чаще всего изучают психологию, педагогику, юриспруденцию, IT, физику, математику. А как они работают?
С виду рабочий кабинет журналиста Эскандара Абади (Eskandar Abadi) ничем не отличается от обычного офиса. В шкафах и на стеллажах - книги, блокноты, папки-скоросшиватели, на письменном столе - телефон, портативное записывающее устройство, компьютер. Лишь присмотревшись, понимаешь, что трудится здесь не совсем обычный человек. Помимо стандартной клавиатуры, к компьютеру подключены клавиатура с точечно-рельефным тактильным шрифтом и экранный диктор Screen Reader, распознающий и читающий вслух печатные тексты и электронные сообщения, принтер для печати рельефным шрифтом. Без этих "аксессуаров" журналисту, редактору немецкой общественно-правовой медиакомпании Deutsche Welle не обойтись. Он – слепой от рождения человек.
Учиться на ощупь
Шрифт Брайля, предназначенный для письма и чтения незрячими и плохо видящими людьми, Эскандар освоил еще ребенком, когда учился в школе для слепых при немецкой благотворительной организации на своей родине - в Иране.
Эскандар Абади
"Раньше мы писали от руки, это был кропотливый труд. И появление пишущих машинок для слепых стало большим подспорьем. Приход в нашу жизнь компьютеров и приборов, с помощью которых написанный обычными буквами текст переводится в буквы по Брайлю и наоборот, мы восприняли и вовсе как благословение. Работать стало значительно легче. Впрочем, с техникой я всегда был на "ты". Никогда не боялся технических новшеств", - с гордостью говорит журналист. Точных данных о том, сколько слепых и слабовидящих людей трудятся в немецких компаниях или учатся в немецких вузах, нет. "В Германии инвалидам по зрению не вменяется в обязанность извещать кого-либо о своем недуге", - отмечает Хайнц Вилли Бах (Heinz Willi Bach), сопредседатель Немецкого союза слепых и слабовидящих в учебе и карьере.
Пример успешной интеграции
"Для фирм или учреждений, где численность работников превышает 40 человек, в Германии устанавливается квота по трудоустройству: пять процентов персонала – люди с инвалидностью", - рассказывает Эскандар Абади. Если компания по каким-то причинам не соблюдает эту квоту, то она в обязательном порядке выплачивает определенный взнос в так называемый интеграционный фонд.
У инвалидов в Германии есть поддержка государства и общества
Сам он с успехом трудится на DW уже пятнадцать лет. Помимо редакторской работы, журналист является членом совета трудового коллектива, а также защищает интересы коллег-инвалидов, консультирует и помогает им. День Эскандара заполнен до предела, но ему удается найти время и для жены, и для дочки, и для музицирования, и для занятий спортом. Каждый день он совершает 40-минутную пробежку, причем зачастую бегает трусцой без сопровождения.
Эскандар Абади - специалист по политологии, германской филологии и лингвистике. До прихода на DW он преподавал в Марбургском университете, который окончил и где защитил диссертацию. Подобных примеров успешной интеграции незрячих людей на немецком рынке труда пока, к сожалению, не так много, вынужден констатировать Хайнц Вилли Бах.
"В Германии около 25 процентов слепых людей в возрасте от 18 до 65 лет имеют работу. Чем компетентнее человек, чем быстрее он осваивает технические новинки и сложные компьютерные программы, тем успешнее развивается его карьера", - говорит эксперт.
Самые популярные профессии
Хайнц Вилли Бах признает, что "пока отнюдь не все немецкие работодатели охотно берут на работу людей со слабым зрением и слепых. Но тот, кто на это идет, практически всегда в восторге – от обязательности, трудолюбия, мотивации незрячих сотрудников. К тому же, в течение нескольких лет, необходимых для того, чтобы инвалид по зрению освоился в новой фирме, компания получает на него своего рода грант – дотации от Федерального агентства по труду. Расходы на оборудование рабочего места лишенного возможности видеть сотрудника также покрываются за счет государства. На первое время к новичку могут прикрепить и помощника-ассистента".