С Frexit может начаться окончательный распад Евросоюза - The Economist
Издание описало сценарий, по которому европейский проект может закончить свое существование.
В первый же год своего второго президентского срока Николя Саркози выйдет на лестницу Елисейского дворца и признает поражение. На референдуме он проиграет. Флаг ЕС все еще за его спиной, но президент скажет, что ему очень жаль, но Франции, которая была одной из основателей европейского проекта, время покинуть союз.
Так The Economist описывает Францию после референдума по Frexit. Социологи будут шокированы. А Саркози скорчит храбрую мину. "Вечная Франция", - скажет он, пытаясь звучать смело, как Шарль де Голль, который провел страну через гораздо худшие времена. И нет, Саркози не уйдет в отставку после этого.
По мнению издания, французский политик одержит победу на выборах, спекулируя на страхе, на котором, кстати, построена кампания миллиардера Дональда Трампа в США. Саркози уже сфокусировался на "годах кошмаров" во Франции, обвиняя власть и еврократов за то, что они не смогли предотвратить кровавые теракты. В такой напряженной атмосфере у главного конкурента Саркози Алана Жуппе мало шансов на победу.
Издание пишет, что из-за агрессивной политики радикалов во главе с Марин Ле Пен, которая откровенно требует выхода Франции из ЕС, бывшему президенту придется "еще сильнее бить в националистический барабан". Он может пообещать провести референдум о выходе Франции из ЕС в первый же год своего президентства. И это, по мнению издания, поможет ему победить на выборах.
Ле Пен во время кампании перед референдумом будет пугать французов дешевыми работниками из Восточной Европы и мусульманами. Саркози же будет призывать Францию остаться в ЕС. Но французы не поверят ему после того, как на протяжении последних лет он критиковал европейских проект.
После референдума Саркози возьмется за воплощение самых мрачных пунктов своей политической программы. Он возродит свою старую идею перекрыть границу с Италией, через которую во Францию направляются беженцы из Ливии, которые бегут от гражданской войны. По мнению издания, во время референдума никто не решится должным образом обдумать проблему евро и как быть с единой валютой после Frexit. Поэтому наиболее светлые умы в Брюсселе начнут работать над решением, как оставить Францию в еврозоне после ее выхода из ЕС. Но это все равно не поможет предотвратить обвал рынков. Франция, в конце концов, вторая по размеру экономика еврозоны.
"Французские элиты верили в ЕС больше, чем в Бога. Без продвижения союза со стороны Парижа, что дает надежду европейскому проекту? Доходность бондов Греции, Португалии и Италии вырастет. Председатель Европейского центрального банка бесполезно попытаться успокоить инвесторов", - говорится в статье.
После этого, по мнению издания, состоится новый саммит 26 стран-участниц, на котором канцлер Германии Ангела Меркель оптимистично заявит, что "ЕС выживет", потому что "мы всегда сильнее вместе, чем по отдельности". The Economist пишет, что немецкому канцлеру, скорее всего, удастся победить на выборах в четвертый раз. Но ее популярность будет расти так же, как и цена бондов, в которые напуганные инвесторы вложили свои деньги. Меркель поймет, что пора изменить соглашение о ЕС.
Также не понадобится много времени, чтобы Брюссель начал шевелиться. Беспомощный президент Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер начнет вмешиваться раньше, чем нужно. Его призывы к французам "не разрушать нашу красивую Европу" проигнорируют. На чрезвычайном саммите стран-участниц работу Юнкера передадут председателю Совета ЕС Дональду Туску. Но события могут развиваться значительно быстрее, чем европейские чиновники осмелятся действовать. Радикалы вроде Марин Ле Пен во Франции и Найджел Фарадж в Великобритании могут дать начало волны националистической "патриотической весны". Демонстранты начнут требовать референдумы о выходе из ЕС в Нидерландах и Дании. Испания, Португалия и большинство стран Восточной Европы вряд ли захотят присоединиться к деструктивной волне, однако они не смогут "остановить это кровотечение".
После этого "левые" партии потеряют веру в ЕС. От свободного передвижения людей до квот на вылов рыбы - национальные правительства начнут отказываться выполнять предписания ЕС, лишая полномочий Еврокомиссию.
"Но величайшей трагедией станет то, что ЕС потеряет влияние за рубежом. Без перспективы членства Сербия снова изберет себе власть из пророссийских радикалов. Босния и Герцеговина начнет распадаться. Украина, несмотря на все усилия отчаявшегося Туска, отдалится от ЕС и погрязнет в коррупции и беззаконии", - говорится в статье.
Издание рисует картинку, как Саркози, который дал начало распаду ЕС, обвинив союз в кровавых терактах во Франции, отправится в Великобританию с рабочим визитом, но очень быстро вернется в Париж из-за очередной атаки террористов где-то в Нанте.
Тем временем, Британия, которая уже проголосовала за выход из ЕС, никак не решаются процесс отказа от членства в союзе. Премьер-министр Тереза Мэй запевлина, что Британия не будет начинать переговоры с Brexit в этом году. Ранее британский министр Лиам Фокс, отвечающий в новом правительстве за переговоры с ЕС о торговых соглашениях, назвал примерную дату Brexit - 1 января 2019 года.