Новости и события » Общество » Скандал в Запорожье с новыми табличками на домах: "глупые" иностранцы не понимают, что значит "Vulitsya"

Скандал в Запорожье с новыми табличками на домах: "глупые" иностранцы не понимают, что значит "Vulitsya"

Скандал в Запорожье с новыми табличками на домах: "глупые" иностранцы не понимают, что значит "Vulitsya"

Ответственные за подобные надписи искренне не понимают, почему иностранцы не в восхищении от их трудов

На новых городских табличках с названиями улиц на английский язык внесены не переводы, а транслитерации. У нас вместо "Street" - "Vulitsya". Сегодня, 9 ноября, главный художник Запорожья попытался объяснить корреспонденту "ZaБора", почему так получилось.

В 2016 году запорожские власти выделили деньги на изготовление и установку табличек с новыми названиями улиц. Выделили почти 3 миллиона гривен на эти цели. Ответственным за новые таблички был заместитель мэра, начальник Департамента ЖКХ Александр Бородой.

Напомним, как писал "ZaБор", в Запорожье начали менять таблички 18 октября.

После декоммунизационой сессии несколько раз сообщал, что вот-вот и в Запорожье начнут менять названия улиц не только на бумаге.

Еще в марте этого года в передаче "Актуальное интервью" на телеканале "МТМ" Алексей Бородай рассказывал, что переименование улиц будет проходить в три этапа. Так, в старой части города и проспекте - будут таблички одного типа, в частном секторе - другого, а в микрорайона с застройкой - третьего. Уже на тот момент было решение исполкома относительно единого архетипа табличек.

По его словам компанию, которая будет "декоммунизировать" город выбирали на открытом тендере.

Делалось это с целью того, что бы приезжие туристы могли ориентироваться где находятся. Тут же возникла проблема с тем, что иностранцы, которые приезжают посетить город, удивляются и не понимают содержание табличек. Название написано на украинском языке, под ним продублировано транслитераций. Так, группа американцев, приехавшая в города в воскресенье не смогла понять, что, собственно, хотели написать на табличке с указанием улицы.

Известно, что в большинстве городов Украины, украинское название улиц продублировано на английском языке. Почему художники допустили такую ошибку в Запорожье и является ли это ошибкой, корреспонденту "ZaБор" рассказал ответственный за дизайн табличек художник, Николай Потапенко.

"В общем-то, это общепринятые международные нормы. Но по решению комиссии, по топонимике города, по декомунизации было принято такое решение, что бы когда туристы приезжают в город им были понятны названия", - завил Потапенко.

Так же художник, отметил, что не знает, почему туристам непонятны названия транслитерацией, если они написаны на привычной им латинице.


Як шини впливають на витрату пального влітку?

Як шини впливають на витрату пального влітку?

Літній сезон - це час, коли автомобілісти особливо уважно стежать за станом своїх транспортних засобів. Одним із важливих аспектів, який часто недооцінюють, є вплив шин на витрату пального. У цій статті розглянемо, як вибір і стан шин можуть впливати на...

сегодня 11:40

Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх