Шендерович сравнил себя с классиками русской литературы
Публицист и писатель-сатирик Виктор Шендерович в Facebook попытался объяснить свои неоднозначные высказывания использованием поэтического образа.
Сатирик заявил, что "номенклатурно-патриотическая" негативная реакция на его текст была вызвана буквальным пересказом поэтического образа. Чтобы подкрепить свою мысль, Шендерович провел параллели с Пушкиным, Грибоедовым, Лермонтовым и Чеховым, некоторые литературные образы которых, как ему кажется, можно счесть русофобскими.
В частности, по его словам, Пушкин не предлагал юным женщинам радоваться утреннему понижению температуры, когда писал строки "мороз и солнце", Лермонтов не обзывал россиян грязными рабами, а Чехов не утверждал, что большинство его соотечественников - безмозглые идиоты. Классики использовали для выражения мыслей метафоры и гиперболы, надеясь, что читатели не будут воспринимать все буквально.
"Не надо пересказывать сатиру своими словами! Это не только глупо, но и подло", - пишет Шендерович.
Свой собственный текст публицист тоже счел наполненным метафорами, признав, в частности, что "руки из жопы" у россиян все же не обусловлены генетикой, но при этом настояв на историческом происхождении этого явления. Аналогичным образом он объяснил высказывание про ботву в голове, которая, якобы, находится там в результате отрицательной селекции, заявив, что это было метафорическое высказывание.
"Это моя официальная позиция, и я буду шутить с вами теперь - только в присутствии моего адвоката", - заканчивает писатель-сатирик.