Новости и события » Общество » В суд по делу " ветеринаров" не явился переводчик - заседание перенесли

В суд по делу " ветеринаров" не явился переводчик - заседание перенесли

14 февраля, в Центральном районном суде Николаева под председательством следственного судьи Галины Подзигун состоялось заседание по рассмотрению ходатайства следователя об избрании меры пресечения в виде содержания под стражей гражданину Азербайджана, подозреваемому в предоставлении неправомерной выгоды.

По версии органа предварительного следствия, гражданин предоставлял неправомерную выгоду должностным лицам структурных подразделений Госпродпотребслужбы в Николаевской области за оформление и выдачу ряда недостоверных официальных документов, которые позволили перемещать животных, в том числе за пределы Украины.

В судебном заседании по рассмотрению указанного ходатайства, защитник подозреваемого ходатайствовал о привлечении переводчика, поскольку его подзащитный является гражданином Азербайджана и не владеет украинским языком. Учитывая это был объявлен перерыв и прокурора обязали обеспечить явку переводчика.

Однако, в сегодняшнее заседание переводчик не явился, прокурор объяснил, что он находится на лечении и заметил, что рассмотрение ходатайства об избрании меры пресечения в его отсутствие является нарушением права подозреваемого на защиту.

Защитник и подозреваемый также возражали против рассмотрения ходатайства.

Заслушав мнения сторон, суд постановил продлить перерыв до 12.00 22.02.2017 года, направить повторный судебный вызов переводчику, обязать прокурора обеспечить его явку в суд.


Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх