Владимир Сорокин перевел для Константина Богомолова либретто оратории Генделя
Писатель Владимир Сорокин по просьбе известного театрального режиссера Константина Богомолова написал новый перевод либретто оратории Генделя «Триумф Времени и Правды». Об этом сообщил сам постановщик на своей странице в социальной сети Facebook.
«Как известно, либретто "Триумфа" было написано кардиналом Памфили и являет собой спор между четырьмя абстракциями - il Tempo, il Disinganno, il Piacere e la Belezza. Либретто довольно... тухлое в литературном смысле... в противоположность великой музыке. Так вот. Моя идея нашла полное понимание театра и его руководства, за что я бесконечно благодарен. Потому как. В итоге. Владимир Сорокин написал невероятный текст. Я полагал, что будучи уникальным стилистом, Сорокин прекрасно почувствует соль и суть, я лелеял тайную литературоведческую идею, что Сорокин - новое барокко, барокко 21 века, но я не мог подумать что получу текст абсолютно конгениальный музыке Генделя. Все не напрасно. Счастлив причастностью. Это уникальный опыт. Будем надеяться и дальше все будет хорошо» - рассказал о своем новом спектакле Богомолов.
Постановку оратории режиссер будет осуществлять в следующем сезоне в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко. Премьера запланирована на май 2018 года.
«Триумф Времени и Правды» - это первая оратория немецкого композитора эпохи барокко Георга Фридриха Генделя, написанная им в Италии в 1707 году для своих римских покровителей. Либретто к ней сочинил кардинал Бенедетто Памфили.