ЗСТ с Канадой: соглашение содержит неправильные данные о пошлинах из-за ошибки перевода
Украинская версия соглашения о создании зоны свободной торговли между Украиной и Канадой содержит ошибку перевода, которая способна ввести в заблуждение импортеров канадских товаров в Украину.
Эту информацию "Европейской правде" сообщили игроки рынка, ее подтверждает официальный текст соглашения в базах украинского и канадского законодательства.
Так, в официальном тексте соглашения, который прошел юридическую вычитку и был ратифицирован парламентом, содержится приложение под названием "Тарифный график Канады", который, судя по его тексту, регулирует пошлины на канадские товары. В этом документе перечислены "переходные категории, (что) применяются для отмены и снижения ввозных пошлин для товаров происхождением из Канады".
В то же время, английская и французская версии этого же документа содержат такую &8203;&8203;же таблицу, но противоположное пояснение к ней: там перечислены правила отмены и снижения пошлин для украинских товаров, импортируемых Канадой.
Другие пункты и документы соглашения подтверждают предположение о том, что речь идет о технической ошибке при переводе документа на украинский язык.