Состоялась премьера «Горько&33;» по-мексикански
В Мексике состоялась премьера латиноамериканского ремейка фильма Жоры Крыжовникова «Горько&33;»: локальная версия носит название «Пока свадьба не разлучит нас» («Hasta que la boda nos separe»).
Выход первой официальной адаптации российского фильма на широкие экраны Латинской Америки запланирован на 29 марта 2018.
Сюжет мексиканской версии «Горько&33;» повторяет оригинальный и повествует о молодой паре, которая готовит две свадьбы. Режиссером адаптации стал Сантьяго Лимон.
«Горько&33;» - это фильм про столкновение внешнего и внутреннего, гламура и традиций, про конфликт поколений и ценность семьи. Мы узнаем в фильме характеры и ситуации из нашей реальной жизни. Но что важнее - этот эффект универсален: мы наблюдали его не только в России, но и на показах в Риге, Киеве, Казахстане и даже в Нью-Йорке. Это по-настоящему народное кино», - заявил продюсер ленты Тимур Бекмамбетов.
Премьера картины в РФ состоялась в октябре 2013 года. По сюжету Наташа и Рома решают провести сразу две свадьбы: одну в русской традиции - для консервативных родителей и родных, а вторую в европейском стиле - для себя и друзей. Но по нелепой случайности оба торжества сливаются воедино.