Новости и события » Политика » Закон о языках не нарушает права русскоязычных: 4 аргумента от нардепа Княжицкого

Закон о языках не нарушает права русскоязычных: 4 аргумента от нардепа Княжицкого

Народный депутат и бывший журналист Николай Княжицкий считает, что недавно принятый закон о языках не нарушает права русскоязычных украинцев и Европейскую хартию о региональных языках.

Доказывает он это четырьмя аргументами, которые политик выложил в Facebook.

Первый аргумент - в Украине практически нет граждан, которые не понимают украинский язык.

"Часто ли вы встречали украинцев, которые не понимают украинский язык? Действительно, есть люди, которые сознательно презирают украинский язык, есть такие, кто "оберегает" своих детей от украиноязычной среды... Но правда в том, что незнание украинского языка является результатом искусственного ограничения личностью самой себя или своих детей. Попробуйте найти среди своих знакомых людей, не способных понять русскоязычную телепередачу или таких, кто никак не сможет на украинском высказать свое мнение по любому бытовому вопросу, и вы поймете, на сколько это уникальное явление в современной Украине", - пишет он.

Второй аргумент - на государственной должности необходимо знать украинский язык. Это объективная необходимость.

"Лицо, которое работает в государственных органах, работает с законодательством, написанном на украинском языке, читает письма и циркуляры, написанные на украинском, готовит ответы и выступает перед гражданами. Если это исполнительная власть, то лицу элементарно нужно четко осознавать, что именно она должна выполнять. И если человек сознательно шел по пути изоляции от всего украинского, то очевидно, что государственный орган - это не лучшее место для него", - говорится в сообщении.

Третий аргумент - в законе отметили четкие критерия владения языком. Подход оттуда отражен в рекомендациях Совета Европы по языковому образованию.

"Согласно закону, владение языком - это не диктант, чтение наизусть стихов и не пересказ "Кайдашевой семьи". Владение языком - это способность услышать или прочитать информацию, понять ее содержание и предоставить на нее ответ. Этот подход отражен в рекомендациях Совета Европы по языковому образованию (CEFR), и он дословно перенесен в украинский закон о языке. Каждый выпускник украинской школы владеет украинским языком на высшем уровне. Не исключено, что предусмотренные законом сертификаты будут выдаваться одновременно с аттестатом, как это делается в Латвии и многих других странах", - пишет Княжицкий.

Четвертый аргумент - нужно читать Европейскую хартию о региональных языках. Там нет противоречий с законом.

"Противоречит ли закону о языке Европейская хартия о региональных языках. На самом деле никаких противоречий нет. Во-первых, в самой Хартии указано, что "охрана и развитие региональных языков... не должны мешать официальным языкам и необходимости изучать их". По Конституции официальный язык в Украине только украинский, а следовательно Хартия прямо признает недопустимым игнорирование государственного языка только из-за регионального статуса миноритарного языка.

Во-вторых, в действующем законе о ратификации Хартии установлено, что "мероприятия, направленные на украинский язык как государственный, его развитие и функционирование во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины, не считаются такими, которые препятствуют или создают угрозу сохранению или развитию языков", которые по этому закону считаются языками меньшинств.

В-третьих, государственный статус украинского языка закреплен в Конституции, истолкован Конституционным Судом Украины, и ничто, в том числе Хартия, не может изменить этот статус.

В-четвертых, русский язык не соответствует определению термина "региональный язык" в статье 1 Хартии. Из-за того, что в Украине нет ограниченных территорий, в пределах которых проживают люди, владеющие им. Русский язык распространен на всей территории Украины, а в некоторых сферах он долгое время даже доминировал. И поэтому не русский, а уже украинский язык существовал на правах миноритарного, который необходимо защищать. Следовательно, государственный статус украинского языка - это конституционная норма, которая появилась не 25 апреля 2019 года, а за несколько десятилетий до того. То, что государственный статус украинского языка обязывает всех чиновников государственных и коммунальных органов применять именно его, 20 лет назад растолковал Конституционный Суд Украины. И очевидно, если лицо имело желание податься на государственную службу и олицетворять собой государство и государственную политику, оно должно было освоить государственный язык. Если по определенным соображениям оно этого не сделало, принятый Верховной Радой закон еще раз предоставляет ему такую возможность, в том числе через сеть бесплатных курсов изучения украинского языка. И никакие ссылки на Хартию региональных языков не изменят ситуацию, поскольку Хартия не может менять Конституцию и конституционный статус государственного языка и не освобождает носителей миноритарных языков от обязанности выучить язык своей страны", - пишет господин Княжицкий.


Сучасні та економічні методи зведення будівель

Сучасні та економічні методи зведення будівель

У сучасному будівництві швидкість, економічність та універсальність є ключовими факторами при виборі технологій і матеріалів. Швидкомонтовані сталеві будівлі повністю відповідають цим вимогам, завдяки чому вони набувають великої популярності у різних сферах...

сегодня 10:39

Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх