Новости и события » Общество » Маринович: Сложность Украины в том, что у нас нет еще собственной субъектности

Маринович: Сложность Украины в том, что у нас нет еще собственной субъектности

Маринович: Сложность Украины в том, что у нас нет еще собственной субъектности

Сложность Украины в том, что у нас нет еще собственной субъектности, считает советский диссидент, украинский правозащитник, проректор Украинского католического университета Мирослав Маринович.

Такое мнение он выразил в интервью Liga.net.

По его словам, "сложность Украины в том, что у нас нет еще собственной субъектности. Мы многое сделали, и наши Майданы - это большие шаги вперед. Не могу сказать, что мы находимся в состоянии 1991 года. Нет, мы продвинулись вперед. Но именно поэтому наша полусубьектнисть стала уже заметной. Нашу начальную субъектность заметили соседи. И сразу отреагировали на нее. Скажем, Польша, Венгрия, даже Словакия, Румыния. Все сразу заметили, что здесь появилось какое-то тело, которого раньше не было. Потому что до этого была Россия со своими интересами. А теперь здесь тело, которое противоречит их представлениям об этом пространстве, о том, что должно там быть. И, соответственно, они отреагировали довольно негативным образом".

Как отметил Маринович, "субъектность Украины начала появляться, но она неполная. То есть мы, как государство, народ, все еще не являемся целостным телом. Мы все еще расколоты, разбиты, мы все еще не осознаем себя целостно. И мы не можем в европейских структурах играть осмысленные роли, которые автоматически понятны всем. И для украинцев, и для мира. Представьте себе польскую элиту, которая работает в европейских структурах. Они мыслят по-разному, у них есть разные преференции, но все отстаивают интересы Польши. У нас уже появляются эксперты, которые готовы отстаивать украинские интересы, но попадаются и такие, которые проводят пророссийскую политику. И это создает впечатление, что Украина сама не знает чего хочет, что это "недогосударство".

"Когда я говорю о неполной национальной субъектности, то не хочу подыгрывать российской версии о "недогосударстве". Мы должны быть целостным объединенным организмом, которым мы пробовали быть на Майдане. Но что-то нас постоянно отклоняет от этого. Российская агрессия сначала объединила нас, но дальше началась усталость от войны и упадок духа", - подчеркнул Маринович.

По его мнению, "беда наша в том, что Украина не артикулирует свое видение нового мирового порядка, где она могла бы занять законное место. Она даже не думает об этом. Наша политическая элита даже не формулирует предложения для Европы, которые она могла бы осмыслить. В свою очередь, это эффективно делает РФ с идеей Ялты-2. А в это время Украина и дальше находится в аморфном состоянии".

Университеты


У липні завдяки імпорту Respublika Park вдалося зменшити...

У липні завдяки імпорту Respublika Park вдалося зменшити використання української електроенергії

У липні, коли відновилися стабілізаційні відключення, в торгово-розважальному центрі Республіка власник почав використовувати імпортну електроенергію , що дало можливість значно знизити навантаження на українські електромережі. Згідно інформації, яку надали...

сегодня 13:06
  • Доставка из Германии в Украину с сервисом Meest Shopping

    Доставка из Германии в Украину с сервисом Meest Shopping

    Зарубежный интернет-магазин – это площадка, где можно найти широкий ассортимент качественных и недорогих товаров от известных производителей. Доставка из...

    29 августа 2024
  • Тротуарная плитка: свойства, виды и преимущества

    Тротуарная плитка: свойства, виды и преимущества

    Тротуарная плитка давно стала неотъемлемой частью городского ландшафта. Она используется не только для обустройства тротуаров, но и для мощения дворов,...

    4 июля 2024
  • Где лечить зубы в Харькове

    Где лечить зубы в Харькове

    Выбор стоматологии - это важный и ответственный процесс, требующий внимательного подхода и учета множества факторов. Пациенты стремятся найти клинику, которая...

    24 мая 2024
  • Перевод письменного текста

    Перевод письменного текста

    Перевод письменного текста – это процесс перевода текста на другой язык с помощью письменного переноса информации из одного языка на другой с учетом...

    4 мая 2024

Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх