Как китайцы произносят названия автомарок (видео)
Произношение названий известных брендов в Китае весьма отличается от того, к какому мы привыкли.
«Мицубиши» или «Мицубиси», «Хендэ» или «Хюндай», «Ламборджини» или «Лабморгини»... В России есть несколько примеров, когда в народе автомобильные марки произносятся по-разному и становятся предметом споров. Однако в случае с Китаем все куда сложнее - европейцу будет весьма трудно понять, о какой марке говорит его собеседник из Восточной Азии.
Портал Car Scoops обратил внимание на видеоролик, в котором китаянка произносит названия автомобилей из журнала. Например, Haval она читает как «Ха Фу». Mercedes-Bwnz - «Бен Чи», BMW - «Бао Ма», Volkswagen - «Да Жонг».
«Бао Ши Дзи» - это Porsche. «Джин Лин» - Smart. «Оу Бао» - Opel. «Сан Лин» - Mitsubishi. «Фен Тиан» - Toyota. «Бен Тиан» - Honda. «Лу Ху» - Land Rover.
Привычное произношение сохранилось разве что у марок вроде «Ауди» и «Мини». Послушать это можно на видео ниже:
Какие китайские кроссоверы в России самые популярные - топ-10.
BMW Haval Honda Mercedes Opel Porsche Toyota Volkswagen