Дерусификация: в Киеве переименовали три железнодорожные станции и библиотеку
В Киеве переименовали три железнодорожных станции и одну библиотеку, носивших имена, связанные со страной-агрессором, с целью завершения процесса дерусификации в столице.
Как сообщает пресс-служба Киевсовета, такие решения были приняты на пленарном заседании в пятницу, передает Укринформ.
По словам заместителя городского головы - секретаря Киевского городского совета Владимира Бондаренко, решения относительно переименований понятны и единственно правильны, поскольку российская "мировая" культура является частью российской "адской" пропаганды. Соответственно она является таким же оружием, которое используют против украинцев.
"Депутатский корпус Киевского городского совета держит общую позицию и поддерживает каждое подобное решение. Сегодня мы поддержали решение о переименовании железнодорожных станций и библиотеки, на следующих пленарных заседаниях также рассмотрим переименование улиц, переулков и станций киевского метрополитена, которые до настоящего времени держат нас в советском и российском мире. Мы постепенно завершаем процесс дерусификации в столице. Пришло время завершить культурологическую оккупацию", - отметил Бондаренко.
В частности, в Оболонском районе библиотеку им. Саши Чекалина для детей Централизованной библиотечной системы переименовали в библиотеку на Приорке для детей Централизованной библиотечной системы Оболонского района города Киева.
Также железнодорожную станцию Киев-Жовтневый переименовали в станцию Грушки. Железнодорожную станцию Киев-Московский - в станцию Киев-Демеевский. Железнодорожную станцию Киев-Петровка - в станцию Почайна.
Как сообщал Укринформ, Киевсовет на сегодняшнем заседании принял решение о переименовании бывшего сквера родственных городов в честь дружбы Киева и Москвы в сквер Героев Мариуполя.