Факсимильное издание старейшей рукописной книги Закарпатской области презентовали в Киеве
Рукописный памятник Королевское Евангелие Станислава Грамматика, которая датируется 1401 годом, ученые воссоздали в обычной книге, и 100 экземпляров будут переданы для дальнейшего ее изучения. Об этом во время презентации сообщила исследовательница Королевского Евангелия Дарья Долгош, передает корреспондент.
"Евангелие с 1961 года хранится в фондах Закарпатского краеведческого музея в чрезвычайно сложном состоянии и требует немедленной реставрации. Мы понимаем, что бумага является чрезвычайно хрупкой, книга уже почти истлела, ей в этом году исполняется 615 лет, поэтому создание факсимильного издания позволит исследовать ее ученым. Пять лет мы пытались воспроизвести ее один к одному с оригиналом. Это была очень кропотливая работа, 28 страниц мы собирали по кусочкам, восстанавливали страницы, воспроизводили тексты, потому что 75% было потеряно. Благодаря компьютерным технологиям 75% этих текстов воспроизвели", - отметила Д. Долгош.
По ее словам, 360 страниц книги, написанной на церковнославянском языке, включают в себя Евангелия от Матфея, Марка, Луки, Иоанна предисловия, посты, проповеди, главы, послесловие и дарственную грамоту.
"Последние страницы являются очень уникальными, так как осталось послание от Станислава Грамматика, которое завершает Евангелие от Иоанна, где он отметил, что он автор книги, дату написания, поселок, теперь это Королево, а раньше называлось Кирагаза. И последняя страница, которая была вложена чуть позже, это дарственная грамота о том, кто заказчик книги и кому она в дальнейшем передавалась", - рассказала исследовательница.
Она также добавила, что книга в факсимильном издании представлена?? в 100 экземплярах. Они будут переданы в научно-исследовательские институты, а также музеям, где есть научные отделы, для дальнейшего изучения Евангелия. А в Музее книги и книгопечатания в Киеве рукописный памятник будет представлен на экспозиции.