Венсан Дюлук: "Финал Франция - Португалия это "дерби везунчиков"
В четверг Франция составила Португалии компанию в финале Евро, и команды разыграют в воскресенье на "Стад-де-Франс" главный европейский футбольный трофей. Сегодня у нас в гостях шеф отдела футбола ведущей спортивной газеты Франции "Экип" Венсан Дюлук, с которым мы обсудим двух финалистов и поговорим о турнире в целом.
Евроньюс: Венсан Дюлук, добрый день. Итак, свершилось, "трехцветные" расколдовали немецкое проклятие. Какие чувства сейчас испытывают французские футболисты. Эйфорию, или они хорошо понимают, что главный матч еще впереди?
Дюлук: Чувство эйфории, конечно, немного присутствует, но это и неплохо. Этой команде было нужно признание, была нужна большая победа, и игроки этого добились. Добились сообща.
Но при этом абсолютно все французские футболисты подчеркнули, что впереди еще один матч, и итоговая оценка будет зависеть от него. Завершит ли команда турнир абсолютной победой или осечкой в шаге от главной цели. Второе, естественно, смажет общее впечатление.
Евроньюс: Один французский игрок сейчас точно на подъеме. Я имею в виду Антуана Гризманна.
Дюлук: В настоящий момент он подтверждает правило, согласно которому французская сборная не может пройти по турнирной сетке далеко без игрока-звезды. Это было в случае Раймона Копа, Мишеля Платини, Зинедина Зидана. Сегодня на эту роль претендует Гризманн. В финальной части Евро он - второй лучший французский бомбардир после Платини, первый, кто после него забил шесть голов в ходе одного турнира. Стоит отметить, что Гризманн не только, так сказать, француз. Как футболист он вырос в Испании. И именно этот сплав культур помог ему стать тем футболистом, каким он является сейчас.
Евроньюс: Звезда есть и в составе другого финалиста, Португалии. Я говорю о Криштиану Роналду. Роналду выиграл все возможные титулы с клубом и ничего со сборной. Возможно, это наконец его год?
Дюлук: Это, действительно, увлекательная эпопея. Я имею в виду, что игрок, которого считают главным эгоистом футбольного мира, буквально тащит всю команду. Он уже играл в финале Евро 12 лет назад в Лиссабоне, и вот у него будет вторая попытка на "Стад-де-Франс". На мой взгляд, нынешняя сборная Португалии самая слабая за последние годы. Но Роналду сумел ее преобразить. Так, он спас команду от венгерского позора в третьем матче группового этапа. Нужно понимать, что это действительно великий игрок, и в финале он сделает все возможное, чтобы получить чемпионскую корону даже в эпоху сумерек португальского футбола.
Евроньюс: Португальцам здесь еще и везло. Три ничьи на групповом этапе, "миллиметровые" победы в первом и втором раунде плей-офф. Может быть это то, что мы называем "везением чемпиона"?
Дюлук: Так можно сказать про обоих финалистов. Да, португальцы за весь турнир выиграли только один матч в основное время. А французы победили вроде бы и всех, а вроде бы и никого. Я имею в виду, что получить в соперники в первом раунде плей-офф Ирландию, а во втором Исландию, это большое везение. Так что да, финал на "Стад-де-Франс" будет еще и "дерби везунчиков".
Евроньюс: Исторически Португалия удобный соперник для сборной Франции.
Дюлук: Это плохой знак, ведь на этом Евро мы видим как одно за другим ломаются все эти "проклятия". Мы видели, как Германия наконец смогла пройти Италию. Мы видели, как Франция затем выбила Германию. Так что вполне можно опасаться того, что и Португалия наконец обыграет Францию и отомстит ей за поражения в полуфинале Евро-2000 и чемпионата мира-2006.
Евроньюс: Франция и Португалия оправдали ожидания болельщиков. А вот другие большие команды нет.
Дюлук: Для меня главный неудачник турнира Испания - команда, которая долгие годы была лидером мирового футбола. Можно сказать, что то, чемпионское поколение уже немного выдохлось, потому и проиграло уже в первом раунде плей-офф. Еще одно большое разочарование - общий уровень игры. Расширение состава участников Евро привело к тому, что в финальную часть попало много, так называемых, маленьких команд. Почти все они хорошо умеют защищаться и почти все играют от обороны. Так что сам Евро стал более защитным и менее зрелищным, чем раньше.
Евроньюс: И все-таки эти "маленькие команды" добавили свежести турниру, а кое-кто из них проделал большой путь.
Дюлук: Согласен. С одной стороны, действительно турнир получился защитным - постарались команды, которые не умеют играть в футбол по другому. С другой, было два крайне положительных момента. Во-первых, общая атмосфера. Британские и скандинавские болельщики были просто великолепны и принесли с собой во Францию запас радости и оптимизма, чего нам всем в последнее время не хватало.
Во-вторых, удивительная исландская эпопея. Команда из страны с населением 300 тысяч человек вышла в четвертьфинал. И здесь, во Франции, на стадионах ее поддерживало пять процентов населения страны. Это было воодушевительно.
Евроньюс: Напоследок, какие моменты этого турнира вам запомнятся больше всего?
Дюлук: К сожалению, будет сложно забыть печальные события в Марселе, на матче Англия - Россия. Из положительных моментов, думаю, мы все запомним песню североирландских болельщиков "Will Grigg's on fire", исландский танец викингов, запомним немало эффектных голов, в том числе гол Роналду в полуфинале. И, наконец, мы запомним кадры того, как вся Франция выходит на улицы после побед своей команды. Здесь определенное чувство дежа вю. Наконец, мы запомним танец-сарабанду Антуана Гризманна, который вывел Францию в финал и, может быть, завоюет с ней чемпионский трофей.