В Харькове дали имена ранее безымянным улицам
Некоторым улицам и переулкам в Индустриальном районе Харькова дали имена. Такое решение было принято сегодня, 22 февраля, на сессии Харьковского горсовета, передает SQ.
Так, улице от Кольцевого проезда вдоль Тернового яра в юго-восточном направлении, которая не имела названия, дали название "ул. Терновый Яр".
Улицу от вновь названной ул. Терновый Яр в южном направлении назвали ул. Свидзинского.
Первый к югу безымянный переулок от новой ул. Свидзинского в восточном направлении назвали "1-й переулок Свидзинского".
Безымянный второй переулок к югу от ул. Свидзинского в восточном направлении - "2-й переулок Свидзинского".
Владимир Свидзинский - украинский поэт и переводчик. В октябре 1925 г. переехал в Харьков, где работал литературным редактором в журнале "Червоний шлях", с ноября 1930 года - в газете "Красная армия". Он переводил с французского, испанского, польского языков. Среди его переводов - "Слово о полку Игореве" (1938 год), комедии Аристофана (изданы в 1939 году). В Харькове Свидзинский издал второй поэтический сборник "Сентябрь" (1927). Последний сборник "Поэзии" вышел в 1940 году в Киеве, готовил следующий сборник "Медобор". В октябре 1941 года, когда немецкие войска приближались к Харькову, НКВД арестовало несколько представителей украинской интеллигенции, в том числе Свидзинского. Вместе с другими арестантами его угнали под конвоем на восток. Владимир Свидзинский погиб в селе Непокрытое, когда заключенных загнали в заброшенное хозяйственное здание, которое облили бензином и подожгли.
Как сообщалось, в Харькове хотят уволить главного архитектора, который на месте Ленина намерен поставить ангела с крестом.