Китайские гопники выбрали своим идолом свинку Пеппу: почему так?
Древняя китайская культура может себе позволить быть непонятной и шокирующей для других народов. Любой, столкнувшийся с китайской реальностью, которая лежит за гранью рационального понимания западного человека, удивляется тому, насколько в ней могут сосуществовать диаметрально противоположные вещи. Это утверждение справедливо и в отношении китайской молодежи, которая идет «против системы». Если в Западной Европе их выделяет из толпы довольно угрожающая внешность, то китайские бунтари выбрали в идолы не рок-звезду, а вполне безобидную свинку Пеппу. Почему китайские миллениалы в восторге от детского мультфильма, разбирался EtCetera.
Причина в том, что за последние два года Пеппа стала едва ли не самым популярным мемом в Китае.
ПЕППА-ИДОЛ. При всей своей невинности свинка Пеппа стала идолом новой молодежной субкультуры - «людей общества», аналога «ребят с района», «братков» или «гопников».
Сами китайцы к «людям общества» относятся с опаской и связывают их с криминальным миром. Для некоторых «люди общества» - своего рода китайские панки.Они не вписываются в типичный образ китайской молодежи, насаждаемый компартией: не занимаются саморазвитием, плюют на обучение и не трудятся на благо страны.
С ЦЕПЬЮ НА РАЙОНЕ. «Люди общества» - это, как правило, молодежь, рожденная после 1995 года в проблемных семьях. Стереотипный «человек общества» коротко стрижен, одет в черное, покрыт татуировками и носит цепи. А еще у него, скорее всего, есть девушка в короткой юбке и с обесцвеченными волосами. В интернет они вышли около двух лет назад, примерно в одно время с появлением Пеппы в Китае.
ЗАПРЕТ НА ТАТУ. Желая походить на гангстеров, китайские «братки» стали копировать стиль американских реперов в одежде и набивать татуировки, к которым в китайском обществе относятся неоднозначно. Власти на всякий случай запретили знаменитостям с тату появляться на телевидении. Однако такой поворот только подогрел желание идти наперекор системе.
СВИНКА ВО ВСЮ СПИНУ. При всем желании походить на американских реперов, «люди общества» понимали, что, как ни старайся, а черным гангстером в провинции Шэньси не станешь. Тогда молодежь поняла, что собственные попытки выглядеть круто лучше себя никто не высмеет. На спинах китайских бунтарей внезапно для всех появилась свинка Пеппа.
Сами «носители Пеппы» говорят, что она «настолько милая и настолько не крутая, что это и есть причина, по которой она стала популярной». Для «людей общества» это способ высмеять себя, свою неспособность соответствовать желаемому образу гангстера с крутыми тату и золотыми цепями. Даже не пытайтесь это понять.
СВИНОЙ БУМ. Невозможность купить дорогие украшения и одежду вызвала высокий спрос на одежду и аксессуары с хрюшкой. Часы, сумки, футболки с нелепой свинкой стали одними из самых популярных предметов одежды и аксессуаров.
Кстати, недовольны западным мультиком не только власти, но и многие китайские родители. По их мнению, Пеппа портит детей, делая их неуправляемыми.
Так что, если захотите выглядеть угрожающе в Китае, купите себе футболку с британской свинкой.