26 аэропортов поддержали правильное написание названий украинских городов

26-й международный аэропорт присоединился к кампании CorrectUA. Это международный аэропорт Орио-аль-Серио (Италия).
Теперь вместо советской транслитерации на английский Kiev здесь используют украинскую транслитерацию - Kyiv. По такому же принципу изменили обозначение Львова - с Lvov на Lviv, сообщили в Министерстве иностранных дел страны.
"Следите за нами, ведь еще столько всего интересного впереди! Мировое турне CorrectUA продолжается!" - написали на странице МИД в Facebook.