Украинский драматург Павел Арье заподозрил создателей сериала "Чернобыль" в плагиате
Монолог пожилой женщины в начале четвертой серии, очень похож на слова героини из пьесы "В начале и в конце времен".
В новом популярного сериала "Чернобыль" производства HBO украинский драматург Павел Арье заметил сцену, очень похожую на фрагмент из его пьесы "В начале и в конце времен". Такой вывод можно сделать исходя из его поста на фейсбуке и комментариев пользователей под ним.
В начале четвертой серии, пожилая женщина говорит о том, почему она не желает выезжать из Чернобыльской зоны. Этот монолог очень поход на слова героини Бабы Приси из пьесы "В начале и в конце времен".
Журналистка Елена Ребрик подчеркнула в фейсбуке, что в начале этой серии, монолог героини абсолютно идентичен со словами из "Сталкера". (Под таким названием пьесу Павла Арье показывают в киевском Молодом театре). Ребрик также отметила, что "эта сцена и этот монолог - гениальны, это художественная квинтэссенция нашей боли и одной отдельной линии".
Автор пьесы Арье отметил, что когда он посмотрел начало серии, у него был шок и подскочило давление. Он отметил, что "его просто кинули", при этом, суть дела даже не в деньгах.
Пьеса авторства Арье "В начале и в конце времен" рассказывает о семье, живущей в Чернобыльской Зоне отчуждения, где одной из главных героинь является вышеупомянутая Баба Прися.
Отмечается, что для написания пьесы, автор жил с самоселами Чернобыльской зоны, записывал их живую речь, а также подробно изучал быт.
Кроме киевского Молодого театра, пьесу ставили также во Львовском театре им. Леси Украинки.
Напомним, премьера сериала "Чернобыль" состоялась на HBO 6 мая. Первая серия получила название "1:23:45" - точное время взрыва на четвертом энергоблоке. На IMDB сериал получил 9,5 балла из 10.