Новости и события » Общество » Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Первая на юге Украины школа жестового языка недавно появилась в Одессе. Примечательно, что создала ее не врач или профессиональный сурдопереводчик, а молодой архитектор Екатерина Хоменко, с которой и познакомилась "Думская".

Все началось с того, что Екатерина случайно познакомилась с глухим парнем, и была шокирована тем, насколько трудно ему порой достучаться до окружающих. Молодой человек, к примеру, не мог сделать заказ по телефону или получить медицинскую помощь в поликлинике.

"Было такое, что ему пришлось уйти, не получив помощи, потому что врач был в маске, а парень привык читать по губам. Иногда глухих просто боятся и не пытаются понять. Другая проблема в том, что родители не хотят учить жестовый язык чтобы лучше понимать своих слабослышащих детей, обрекая их на информационный вакуум. Я же выступаю за билингвизм - за разговорное общение и общение на языке жестов", - говорит Екатерина.

Инициативная одесситка стала посещать специализированную школу-интернат для №91 глухих детей, искать новые знакомства и формировать вокруг себя круг единомышленников.

Первым шагом было проведение бесплатного базового курса жестового языка для сотрудников детской поликлиники №6. Заставлять никого не пришлось - желающие пройти такой курс ехали сюда даже из области. Для врачей и медрегистраторов разработали специальные брошюры по жестовому языку. Если бы не ограниченные финансовые возможности, говорит девушка, курс можно было бы провести во всех медучреждениях города.

"Это в первую очередь, но в целом я убеждена, что учиться жестовой грамоте нужно начинать еще в детском саду. Это не сложно, но так необходимо в наше время, ведь современный мир стремится к инклюзии", - уверена Екатерина Хоменко.

И даже те, кто желает выучить язык жестов сделать это не так уж просто. В Украине работают только одни официальные курсы сурдоперевода в Киеве, где можно получить диплом. Остальное - кустарные мини-школы, которые можно сосчитать по пальцам одной руки. Ужаснувшись такой ситуации, Екатерина Хоменко решила действовать и открыла свою школу сурдоперевода.

Менее чем за год существования школы, здесь прошли обучение около ста человек. Причем больше половины из них - это слышащие люди.

"Я давно хотела выучить жестовый язык, потому что считаю, что это нормально его знать, так же как и знать государственный язык. По работе мне приходится часто организовывать мероприятия и я хочу приглашать на них и слабослышащих людей", - говорит одна из выпускниц школы, журналист Ирина Чиркина.

Одна из учениц новой школы - 13-летняя Ева. Бабушка рассказывает, что в 4-месячном возрасте девочка попала в больницу с бронхитом. После длительного курса лечения ребенок начал терять слух. Девочка пошла в обычную школу, но из-за насмешек одноклассников перешла на индивидуальное обучение.

"Я нашла здесь друзей, мы много общаемся и учим язык жестов", - говорит Ева. К слову, девочка профессионально занимается большим теннисом.

Обучение в школе проходит один раз в сезон и длится два месяца. За это время ученики успевают выучить дактильную азбуку, бытовые темы и познакомиться с основами жестового языка. Занятия проходят в игровой форме с большим объемом практической работы. Педагогами выступают слышащие Екатерина Хоменко и переводчик Алена Синявская, а кураторами - глухие Рома и Даниела Харчук.

"Словарная база жестового языка составляет около четырех-пяти тысяч знаков. При этом есть жесты, которые практически невозможно перевести, они означают какие-то эмоциональные выражения. Что интересно, жесты - это 40% коммуникации, а 60% это мимика", - рассказывает Екатерина.

Официально в Одессе зарегистрировано 1600 слабослышащих, а по факту - больше двух тысяч. Их нужды обеспечивают всего два сурдопереводчика, которые в основном помогают этим людям получать юридические консультации. В остальных вопросах одесситы с нарушениями слухами вынуждены справляться самостоятельно. И это при том, что по закону такие переводчики должны быть во всех структурах, обеспечивая безбарьерную среду для глухих.

"Остаются в стороне и украинские телеканалы, что я лично считаю каменным веком. Благо в интернете стало появляться больше видео с сурдопереводом и глухие теперь черпают информацию там", - добавляет Екатерина.

Чтобы хоть как-то восполнить этот пробел, основатели школы проводят экскурсии в городские музеи для детей и взрослых. В минувшую субботу, к примеру, группа с сурдопереводчиком посетила палеонтологический музей.

"У нас много планов, выходящих за рамки школы. Мы сделали коммуникативные буклеты для похода к врачу. Пока что они есть только в одной больнице. Но если бы мы нашли грант, мы бы сделали их много. В мечтах - проведение фестиваля глухих", - продолжает Екатерина Хоменко.

С нового года проект Surdo будет зарегистрирован как общественная организация и будет добиваться подходящего для таких нужд помещения. А пока его нет, ученики вместе с учителями кочуют по добрым знакомым - помогают "Корпорация Монстров" и Гостиная Hub.

А сегодня, к примеру, сурдопереводчики гостят в английском языковом центре America на Пушкинской, 33. Здесь очень уютно - картины и фотографии с культовыми героями, книги и журналы, ретро-пластинки и даже винтажный телефонный аппарат. Сегодня в школе выпускной - дипломы об окончании получает уже третья группа учеников. После официальной части ребята играют в инклюзивный квест - пытаются понять неслышащего и выполнить его просьбу.

"А это задачка не из простых. Таким образом мы тренируем обе группы людей в решении сложных, а порой и жизненно важных задач. Нам очень хочется создать среду, в которой глухих будут слышать и они не будут чувствовать себя изолированными от общества", - говорит Екатерина.

Автор - Надежда Маркевич

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах

Одесситка основала школу сурдоперевода и предлагает изучать язык жестов в школах и детсадах


Магія східної кухні: особливості та традиції

Магія східної кухні: особливості та традиції

Східна кухня відома різноманіттям ароматів та смаків. Вона заснована на глибоких традиціях, історії та має особливості приготування. Звички формувалися впродовж багатьох століть під впливом різних культур та географічних особливостей. Вони присутні в кожній...

сегодня 15:32

Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх