Где мовный обудсмен: в миграционной службе скандал, суржик уже стал языком
Одно из отделений Государственной миграционной службы столицы попало в скандал из-за нежелания выполнять закон о государственном языке и общаться с посетителями на украинском.
Сотрудники одного из киевских отделений Государственной миграционной службы, судя по всему привыкшие наплевательски относиться к норме закона о государственном языке, предписывающей чиновникам общаться исключительно на украинском, попали в скандал - неожиданно их клиенткой оказалась сотрудница Министерства юстиции Ольга Хижняк. О неприятном инциденте, в результате которого чиновником пришлось спешно вспоминать украинский, Хижняк рассказала на своей странице в Facebook.
По словам Ольги Хижняк, во время ее визита в отделение миграционной службы его сотрудники демонстративно отвечали ей на русском языке, несмотря на то, что сама Хижняк подчеркнуто разговаривала с ними только на украинском. Скандал женщина поднимать не стала - вместо этого она отправилась в кабинет начальницы отделения.
"Как мне поступить, в таком случае, сразу обратиться с жалобой к уполномоченному по вопросам защиты языка (видеозапись я сделала) или начать с устной просьбы?", - обратилась Ольга Хижняк к начальнице отделения.
Далее, по словам Хижняк, произошло "чудо": после недвусмысленного и достаточно прямолинейного внушения, сделанного начальницей отделения миграционной службы своим сотрудницам оказалось, что все они великолепно владеют украинским языком. Более того, заодно с ними на украинском заговорили и посетители отделения.
"То есть, "русскоязычному населению" нужен "волшебный пинок", чтобы начали уважать собственную страну и себя в ней", - резюмировала Ольга Хижняк.