Премьера: Pianoboy представил украинскую версию хита "Родина"
Знаменитая песня музыканта Дмитрия Шурова "Родина" получила второе рождение. Композиция, которая вошла в альбом "Не прекращай мечтать", была написана в 2012 году и презентована в сентябре 2013-го - как раз за два месяца до событий на Майдане. С тех пор песня обрела пророческий смысл ("Как будто город твой охвачен революцией / Бросаются камнями, бегут по улицам") и стала патриотическим гимном ("Пусть все реки вытекают до последнего ручья / Я тебя не променяю, потому что ты родная!"), который исполнялся на концертах сотни раз.
В феврале этого года Шуров неожиданно получил письмо на почту от Катерины Галенко, учительницы из Лисичанска Луганской области. В нем был перевод песни "Родина" на украинский язык. Для Дмитрия Шурова песня сразу же обрела совершенно новый смысл: это уже был взгляд на все то, что происходит в Украине, глазами человека, которого пытаются лишить Родины. Так появилась украиноязычная версия в оркестровой аранжировке: "Для меня создание новой версии стало настоящим испытанием, потому что оригинальная песня глубоко проросла в меня после сотен концертов и исполнений. Но я решился на эту запись, потому что песня получила не только новую аранжировку и перевод: она приобрела иной смысл. В ней отражен взгляд человека, у которого Родину хотят отобрать, а он борется до последнего за нее и за все ценное, что для него есть в жизни".