Новости и события » Hi-Tech » Google Translate в рекламе заставили переводить русскоязычную бессмыслицу

Google Translate в рекламе заставили переводить русскоязычную бессмыслицу

Google Translate в рекламе заставили переводить русскоязычную бессмыслицу

В рекламной паузе по ходу трансляции финала Суперкубка по американскому футболу компания Google показала ролик, похваставшись достижениями мобильного приложения Google Translate. В поисковике сообщили, что при помощи их сервиса пользователи ежедневно переводят свыше 100 миллиардов слов.

Но, как следует из рекламы, с русским языком в Google не очень-то ладят. Когда камеру смартфона наводят на меню, там можно увидеть надпись: "импортные черный фермы подняли икра", что делает ее перевод на английский бессмысленным.

Очевидно, имелось в виду "импортная черная икра, выращенная на ферме" (imported farm-raised black caviar). Если меню в ролике - не постановка, а реальная вывеска ресторана, можно предположить, что эта фраза, в свою очередь, также была переведена машинным способом. В этом случае реклама двустороннего перевода выглядит еще более странно.

Сама программа грубых ошибок не допустила: такие блюда, как "луковый суп" (onion soup), "вареники" (pierogi - допустимый вариант) и "икра" (caviar), переведены корректно.

Рестораны


Магія східної кухні: особливості та традиції

Магія східної кухні: особливості та традиції

Східна кухня відома різноманіттям ароматів та смаків. Вона заснована на глибоких традиціях, історії та має особливості приготування. Звички формувалися впродовж багатьох століть під впливом різних культур та географічних особливостей. Вони присутні в кожній...

сегодня 15:32

Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх