Новости и события » Общество » УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

Украинская Ассоциация Футбола допустила смешную ошибку при переводе сайта на английскую версию, сообщает "Фокус".

Так защитника сборной Украины и "Динамо" Александра Сироту редакторы сайта ассоциации перевели, как Aleksandr the Orphan.

Скорее всего, в Украинской ассоциации футбола переводили фамилии футболистов через Google переводчик и не заметили ошибки.

Также на сайте в фамилиях игроков затесались лишние символы и фразы на английском, скопированные из репортажей матчей.

УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

УАФ оконфузилась с переводом фамилий украинских сборников на английский

Динамо


Свежие новости Украины на сегодня и последние события в мире экономики и политики, культуры и спорта, технологий, здоровья, происшествий, авто и мото

Вверх